La traducibilidad de unidades fraseológicas humorísticas en el género audiovisual
Laura María Aliaga Aguza
Abstract:En este artículo presentamos una investigación sobre la traducibilidad de los fraseologismos humorísticos en un género multimodal como es la comedia de situación. Uno de los fenómenos más difíciles de traducir es el humor. Asimismo, las unidades fraseológicas también son unas de las unidades lingüísticas más complicadas de trasladar a otra lengua. Si unimos ambos conceptos, fraseología humorística, se transforma en una de las tareas más arduas en la que se involucra un traductor. Según Zuluaga (2001) en el pro… Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.