2007
DOI: 10.7202/031952ar
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

L’exogamie et le maintien de deux langues et de deux cultures : le rôle de la francité familioscolaire

Abstract: Résumé Les auteurs comparent le vécu langagier et le développement psycholangagier, en français et en anglais, de deux groupes d'élèves du secondaire vivant en milieu minoritaire francophone; il s'agit d'élèves issus de familles exogames francophone-anglophone et d'élèves issus de couples endogames francophones. Les résultats montrent un vécu langagier nettement plus anglodominant chez les enfants des couples exogames mais, lorsqu'on tient compte du degré de francité familioscolaire, l'exogamie n'est… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
13
0
15

Year Published

2009
2009
2019
2019

Publication Types

Select...
8

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(28 citation statements)
references
References 19 publications
0
13
0
15
Order By: Relevance
“…In this sense, choice is constrained. Nonetheless, there is choice rather than outright determination, as other work in this area has at least suggested (See, for instance, Landry and Allard, 1997). But what are those limitations and how can they be stretched?…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…In this sense, choice is constrained. Nonetheless, there is choice rather than outright determination, as other work in this area has at least suggested (See, for instance, Landry and Allard, 1997). But what are those limitations and how can they be stretched?…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Nous voulons souligner l'importance, voire la nécessité, de soutenir les couples mixtes, particulièrement en ce qui concerne le maintien d'un haut niveau de francité familioscolaire. Landry et Allard (1997) nous rappellent d'ailleurs que ce n'est pas le phénomène de l'exogamie en soi qui contribue à l'assimilation des francophones en milieu minoritaire, mais plutôt les efforts que mettent ces familles à faire une plus grande place à la langue minoritaire à la maison, contribuant ainsi à un plus haut taux de transfert linguistique de la langue minoritaire.…”
Section: Hyperliens En Anglais Dans Les Sites Internetunclassified
“…La recherche a bien montré l'importance de maintenir un niveau élevé de francité familioscolaire, de maximiser la place de la langue minoritaire tant à l'école qu'au foyer, d'accueillir et d'accompagner 11 les couples mixtes, si nous espérons soutenir nos communautés de langue 11 Pour en connaître davantage sur l'importance de l'accueil et de l'accompagnement des couples mixtes dans le système scolaire de langue française en milieu minoritaire, voir Jules Rocque (2011c). française en milieu minoritaire et contribuer à leur épanouissement (Landry et Allard, 1997 ;Rocque, 2006a La FNCSF, dans sa réflexion collective, doit se rappeler les nombreux avantages d'une meilleure exploitation des sites Internet comme outils de communication, d'accompagnement et de promotion : l'espace d'entreposage virtuel, presque illimité ; la variété des modes de présentation de l'information (texte, images, vidéo, musique, animation) ; la facilité de la correction et de la mise à jour des données, sans oublier l'accessibilité partout sur la planète, entre autres. Quand un conseil scolaire se penche sur ses efforts de planification stratégique, il ne devrait pas négliger l'importance d'avoir un site Internet bien conçu, car il viendra compléter les stratégies de communication et de marketing plus traditionnelles (Davies et Ellison, cités dans Tubin et Klein, 2007).…”
Section: Hyperliens En Anglais Dans Les Sites Internetunclassified
“…La réussite, même partielle, de cette stratégie globale pourrait s'avérer positive pour la vitalité des communautés francophones et acadiennes puisqu'il est possible de renforcer la francité familioscolaire même en situation d'exogamie. Lorsqu'ils entrent en douzième année, on ne peut distinguer les enfants de familles exogames -qui ont fréquenté l'école de langue française et qui ont parlé français au moins avec le parent francophone -des enfants de familles endogames francophones sur les plans de la compétence en français et de l'identité francophone (Landry et Allard, 1997). Les premiers se distinguent toutefois des seconds par leur hybridité identitaire.…”
Section: B) La Participation éDucativeunclassified
“…Elle ne peut se substituer à la famille, mais fait toutefois partie de cette proximité socialisante et peut, par exemple, aider grandement les familles exogames à assurer la construction identitaire francophone de leurs enfants, pour autant que le parent francophone accepte de parler le français à son enfant (même si le parent anglophone ou allophone communique avec lui dans sa langue). La « francité familioscolaire » assure une forte identité francophone (Landry et Allard, 1997), qui, appuyée par la complétude institutionnelle, pourra être réinvestie dans l'identité collective de la communauté.…”
Section: Figure 2 Situations Possibles Relatives à La Diglossieunclassified