2021
DOI: 10.1177/19375867211007856
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Japanese Translation and Validation of the Environmental Assessment Tool–Higher Care

Abstract: Objective: The purpose of this study was to translate the Environmental Assessment Tool–Higher Care (EAT-HC) into Japanese and validate its use in small-scale group living facilities in Japan. Background: Environment of a facility is shown to improve its residents’ quality of life (QOL). Japan’s “welfare-based nursing homes for the elderly” are gradually shifting to a small-scale group living concept called group care units (GCUs). However, there is no appropriate environmental tool available for evaluating GC… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

1
5
0

Year Published

2022
2022
2023
2023

Publication Types

Select...
9

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(6 citation statements)
references
References 47 publications
(65 reference statements)
1
5
0
Order By: Relevance
“…These results are supported by research on other cross-cultural adaptations of the G-EAT. Brennan et al (2021) report for the adapted Japanese version (EAT-HC-JV) that cultural design elements such as foot baths or a tea ceremony room cannot be depicted with the original list of items [21]. Similar findings are reported by Sun and Fleming (2021) for the Singaporean version.…”
Section: Reflecting Cultural Differences In Germany and Australiasupporting
confidence: 56%
See 1 more Smart Citation
“…These results are supported by research on other cross-cultural adaptations of the G-EAT. Brennan et al (2021) report for the adapted Japanese version (EAT-HC-JV) that cultural design elements such as foot baths or a tea ceremony room cannot be depicted with the original list of items [21]. Similar findings are reported by Sun and Fleming (2021) for the Singaporean version.…”
Section: Reflecting Cultural Differences In Germany and Australiasupporting
confidence: 56%
“…[13]. In accordance with the adapted versions of the EAT-HC for Singapore [20] and Japan [21], a multistep translation process of the instrument for the German context took place according to the guidelines of the World Health Organization (1998) [22]. Potential users of the future instrument from dementia-related health care research and dementia care were involved in the process.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Finally, 56 articles were selected to answer our research question. These articles described a total of seven distinctive innovative living arrangements: (1) small-scale living [ 15 , 16 , 18 , 29 39 ], (2) the green house model [ 40 47 ], (3) shared housing arrangements [ 48 – 54 ], (4) green care farms [ 20 , 55 61 ], (5) dementia villages [ 40 , 62 66 ], (6) group homes [ 67 69 ], and (7) intergenerational living [ 70 – 72 ]. Some articles, however, could not be grouped into one overarching living arrangement because they did not describe the same overarching elements (a household model of residential aged care [ 73 ], household model units [ 74 , 75 ], intensive service housing [ 76 ], a non-traditional residential care facility [ 77 ], the Woodside place model [ 78 ], a small-scale homelike unit [ 79 ], and a homelike dementia care facility [ 80 ]) and were described as an ‘other’ category.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…A comparison of the test results of each instrument version is reported elsewhere (Brennan et al, 2022). Detailed explanations of the individual steps are provided in the original studies (Brennan et al, 2021; Fahsold et al, 2022; Sun & Fleming, 2021). All steps followed the superior goals of (1) translation, (2) linguistic validation, and (3) cross-cultural adaptation.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%