2014
DOI: 10.1080/13670050.2013.877418
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

‘Invisible’ bilingualism – ‘invisible’ language ideologies: Greek teachers' attitudes towards immigrant pupils' heritage languages

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

6
44
1
11

Year Published

2016
2016
2023
2023

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 105 publications
(62 citation statements)
references
References 12 publications
6
44
1
11
Order By: Relevance
“…In particular, fewer than half of first years were aware of the language profile of the class despite being in their second semester with the particular group. These findings resonate with those of Gkaintartzi et al (2015) and Pauwels (2014) who report a lack of awareness on the part of teachers of their students' linguistic repertoires. The findings of this study indicate that there is scope for raising the awareness of both teachers and students, particularly students in their first year, by way of an exercise such as the use of a Language…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 59%
See 2 more Smart Citations
“…In particular, fewer than half of first years were aware of the language profile of the class despite being in their second semester with the particular group. These findings resonate with those of Gkaintartzi et al (2015) and Pauwels (2014) who report a lack of awareness on the part of teachers of their students' linguistic repertoires. The findings of this study indicate that there is scope for raising the awareness of both teachers and students, particularly students in their first year, by way of an exercise such as the use of a Language…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 59%
“…For example, a study carried out by Gkaintartzi et al (2015) reported that while teachers describe linguistic diversity as positive in theory, they tend to ignore its existence in the classroom.…”
Section: Super-diversity and The Language Classroommentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Το εύρημα συμφωνεί με πρόσφατα ερευνητικά δεδομένα όπου υποδεικνύουν την αρνητική αντίληψη των εκπαιδευτικών ως προς τη χρήση άλλων γλωσσών πέραν της ελληνικής από τους/τις μαθητές/μαθήτριες και τις αρνητικές επιπτώσεις που θεωρούν ότι αυτό έχει στη μαθησιακή διαδικασία (Gkaintartzi, Kiliari, & Tsokalidou, 2015 . Tsokalidou, 2005), όπως επίσης ότι πολλοί εκπαιδευτικοί δεν αναγνωρίζουν το γλωσσικό και πολιτισμικό υπόβαθρο των μαθητών αυτών (Δραγώνα, Σκούρτου, & Φραγκουδάκη, 2001).…”
Section: συμπεράσματα -συζήτησηunclassified
“…Σε κάθε περίπτωση όμως, είναι θετικό ότι οι εκπαιδευτικοί αναγνωρίζουν τη σημασία της γνώσης της μητρικής γλώσσας όπως και του πολιτισμικού φορτίου που αυτή ενέχει για τον πολιτισμό των μαθητών/μαθητριών αυτών, στη διαμόρφωση του εκπαιδευτικού προγράμματος (Malarz, 2014). Επιπλέον, σχετικά με τον τρόπο αντιμετώπισης των εκπαιδευτικών αναγκών των δίγλωσσων μαθητών/μαθητριών στο πλαίσιο της τάξης, οι εκπαιδευτικοί φαίνεται να χρησιμοποιούν κυρίως εξωδιδακτικές πρακτικές όπως η παροχή πρακτικών οδηγιών στους γονείς και η συναισθηματική ενίσχυση των γονέων των μαθητών/μαθητριών αυτών, δηλαδή με πρακτικές που δεν αφορούν πρώτιστα στη διδακτική διαδικασία, όπως αναδεικνύεται και από άλλα παρόμοια ερευνητικά δεδομένα (Gkaintartzi, Kiliari, & Tsokalidou, 2015). Χρησιμοποιούν λιγότερο διαπολιτισμικές παιδαγωγικές πρακτικές, όπως η χορήγηση λιγότερων ασκήσεων και η διαφοροποιημένη διδασκαλία (Μερκουριάδου, 2016).…”
Section: συμπεράσματα -συζήτησηunclassified