2020
DOI: 10.1016/j.langcom.2020.06.008
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Introduction: Ideologies in sign language vitality and revitalization

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
14
0

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
6
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(14 citation statements)
references
References 23 publications
0
14
0
Order By: Relevance
“…Moreover, ideologies of sign language revitalization show different dimensions that are very specific of sign languages and are not easily applicable to spoken languages, Esperanto included. Such dimensions include: intergenerational transmission, representation, language shift, new signers and documenta-tion (Snoddon & De Meulder, 2020). This proposal shows that the debate on the Esperanto identity is still open.…”
Section: Esperanto As a Lingua Franca And The Question Of Nativenessmentioning
confidence: 95%
“…Moreover, ideologies of sign language revitalization show different dimensions that are very specific of sign languages and are not easily applicable to spoken languages, Esperanto included. Such dimensions include: intergenerational transmission, representation, language shift, new signers and documenta-tion (Snoddon & De Meulder, 2020). This proposal shows that the debate on the Esperanto identity is still open.…”
Section: Esperanto As a Lingua Franca And The Question Of Nativenessmentioning
confidence: 95%
“…Both in works from a theoretical as well as a prescriptive perspective, using the data of native signers is still very much the status quo (see discussion in Snoddon and De Meulder 2020). What I call prescriptive works here, may not be framed that way by the authors themselves -to my knowledge, not work on RCs in signed languages has called itself prescriptive.…”
Section: Conclusion and Thoughts On Future Researchmentioning
confidence: 97%
“…Batterbury et al also cite one other piece of evidence for the current status of SLPs, their languages: despite the clear articulation of the "self-determination" stance in the indigenous language literature, many in the indigenous research field would not extend indigeneity discourse to the SLP community. 7 To the long but far from comprehensive list in Batterbury et al (2007), we add the following: because the people that use those languages are minoritized in both policy and general public view (Krausneker 2003;De Meulder et al 2019), including access to the right of the native language itself, language instruction associated with sign languages is best described as utilitarian (Snoddon and Meulder 2020), reminiscent of the so-called "cognitive imperialism" structures (Battiste 2018, a.o.). In short, Batterbury et al (2007), among others, demonstrate that the term "indigenous" in (2) is directly applicable to SLPs and, by extension, to their languages.…”
Section: Sign Language Peoples As Indigenous People; íTm Is An Indigenous Languagementioning
confidence: 99%
“…13 A picture emerges that is starkly familiar to what is typically reported in the literature on indigenous languages: (spoken) indigenous languages tend to be minoritized, and they are influenced by the multilingualism of their users but also privilege intergenerational transmission in terms of revitalization (Fishman 1991;Muysken 2013;McCarty and Wyman 2009;Smith-Christmas et al 2018, a.o.). They are affected by various ideologies about language, including "vitality" (Snoddon and Meulder 2020). They must be supported both by voluntary efforts from within the community but also by policy.…”
Section: Complexity Of Intergenerational Transmission and Intersectionalitymentioning
confidence: 99%