Researching Death, Dying and Bereavement 2018
DOI: 10.4324/9781315103013-5
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Interpreting ‘grief’ in Senegal: language, emotions and cross-cultural translation in a francophone African context

Abstract: She was Co-investigator for the Death in the Family in Urban Senegal research project. Her research interests focus on people's family lives and relationships, experiences and forms of relationality as these are shaped across global and local contexts, and by gender and generation, including aspects of emotions and embodiment. See: http://www.open.ac.uk/people/jcrm2.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
25
0

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
5

Relationship

4
1

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(25 citation statements)
references
References 0 publications
0
25
0
Order By: Relevance
“…Hubbard et al (2001) This article draws on our experiences of conducting cross-cultural qualitative research on responses to death, care and family relations in urban Senegal 3 . The study aimed to investigate the material and emotional significance of a death of a close adult relative for family members of different genders and generations, focusing predominantly on the three largest ethnic groups (see Evans et al, 2016).…”
Section: Emotionality and Reflexivitymentioning
confidence: 99%
“…Hubbard et al (2001) This article draws on our experiences of conducting cross-cultural qualitative research on responses to death, care and family relations in urban Senegal 3 . The study aimed to investigate the material and emotional significance of a death of a close adult relative for family members of different genders and generations, focusing predominantly on the three largest ethnic groups (see Evans et al, 2016).…”
Section: Emotionality and Reflexivitymentioning
confidence: 99%
“…From a different disciplinary perspective, linguists ask whether and how words, as cognitive ways of framing the world, ©Evans et al, 21/12/16. Please cite as: Evans, R. Ribbens McCarthy, J., Bowlby, S., Wouango, J. and Kébé, F. (2017) Interpreting 'grief' in Senegal: language, emotions and cross-cultural translation in a francophone African context, Mortality, 22, Special issue on Researching Death, Dying and Bereavement. can be said to convey particular emotions in all their cultural embeddedness (Palmer and Occhi, 1999).…”
Section: Interpreting 'Grief' and Emotions In Cross-cultural Cross-lmentioning
confidence: 99%
“…However, they linked this to the emotional aspects of bereavement and the loss of a close relationship with a significant other with ©Evans et al, 21/12/16. Please cite as: Evans, R. Ribbens McCarthy, J., Bowlby, S., Wouango, J. and Kébé, F. (2017) Interpreting 'grief' in Senegal: language, emotions and cross-cultural translation in a francophone African context, Mortality, 22, Special issue on Researching Death, Dying and Bereavement.…”
Section: Cross-cultural Interpretation Of Emotionsmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations