2017
DOI: 10.7557/1.6.1.4087
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Interferencias morfosintácticas del finés en las producciones en español de escolares bilingües

Abstract: RESUMEN. En este artículo se analizan las principales interferencias morfosintácticas del finés en las producciones en español de escolares de dos tipos de enseñanza bilingüe: la escuela bilingüe y los cursos de mantenimiento de la lengua materna. La recolección de datos se efectuó en dos periodos distintos, separados por un tiempo de dos años. Los alumnos bilingües de primaria tienen una gran influencia de la lengua dominante, el finés, que se plasma en sus producciones lingüísticas, tanto orales como escrita… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 23 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…Asimismo, un poco más tarde, hacia los cuatro años, adquieren también las concordancias con adjetivos y pronombres (Pérez 1990: 87). En cambio, se señala que los hablantes de español como lengua de herencia en contacto con el inglés, neerlandés o finlandés como lengua dominante de la sociedad todavía siguen realizando concordancias no aceptadas a edad escolar (Montrul y Potowski 2007, Cruz Rico et al 2021, Chavez Verdesoto 2017, Ansó Ros 2017) y que las concordancias de género con adjetivos suelen causar más dificultades que las mismas con determinantes (Montrul y Potowski 2007: 317, Cruz Rico et al 2021.…”
Section: Adquisición Del Género Gramatical Por Monolingües Y Por Habl...unclassified
See 1 more Smart Citation
“…Asimismo, un poco más tarde, hacia los cuatro años, adquieren también las concordancias con adjetivos y pronombres (Pérez 1990: 87). En cambio, se señala que los hablantes de español como lengua de herencia en contacto con el inglés, neerlandés o finlandés como lengua dominante de la sociedad todavía siguen realizando concordancias no aceptadas a edad escolar (Montrul y Potowski 2007, Cruz Rico et al 2021, Chavez Verdesoto 2017, Ansó Ros 2017) y que las concordancias de género con adjetivos suelen causar más dificultades que las mismas con determinantes (Montrul y Potowski 2007: 317, Cruz Rico et al 2021.…”
Section: Adquisición Del Género Gramatical Por Monolingües Y Por Habl...unclassified
“…En cuanto a las diferencias y similitudes entre los hablantes de herencia y los monolingües, he descubierto que la edad de adquisición y la variación entre los niveles de dominio son unas de las diferencias principales: según mis resultados, los hablantes de herencia de español en Finlandia no adquieren las concordancias de género entre sustantivos y determinantes antes de cumplir los cuatro años, y, según Ansó Ros (2017), todavía siguen realizando concordancias diferentes a la edad escolar. En cambio, según varias investigaciones (e. g., Mariscal 1996, Socarrás 2013, Cabeza Pereiro 2008, los monolingües adquieren las concordancias entre sustantivos y determinantes antes de cumplir los tres años.…”
Section: Conclusionesunclassified