“…I en skandinavisk kontekst tyder forskning på, at der i hvert fald i engelskundervisningen primaert fokuseres på at tale engelsk, (Kabel et al, 2019;Källkvist, Gyllstad, Sandlun & Sundquist, 2017;Källkvist & Sundquist, 2019) Det er kendetegnende for projektets aktionsforskningsbaserede tilgang, at det ikke omhandler afprøvningen af en specifik, foruddefineret tvaersproglig didaktik, som fx translanguaging (Wei, 2018), évail aux langues (Daryai-Hansen et al, 2015) eller almen sprogforståelse (L. Andersen, 2004;Calmar Andersen et al, 2017). Her er i stedet tale om en tvaersproglig didaktik, som udvikles igennem det kollaborative forandringsarbejde, beskrevet i kapitel 4.…”