2016
DOI: 10.1177/0142723716648867
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Infant communicative development assessed with the European Portuguese MacArthur–Bates Communicative Development Inventories short forms

Abstract: This article describes the European Portuguese MacArthur-Bates Communicative Development Inventories short forms, the first published instruments for the assessment of language development in EP-learning infants and toddlers. Normative data from the EP population are presented, focusing on developmental trends for vocabulary learning, production of morphologically complex words and word combinations. Significant effects of gender were found for early word comprehension and production, as well as for toddlers' … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

4
24
0
1

Year Published

2017
2017
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1
1

Relationship

3
5

Authors

Journals

citations
Cited by 23 publications
(29 citation statements)
references
References 29 publications
4
24
0
1
Order By: Relevance
“…Typical development was assessed after the experimental task, within a follow-up procedure that was part of the EBELa Project (http://labfon.letras.ulisboa.pt/babylab/ EBELa/). Two screening tools were used: (i) the Communication and Symbolic Behavior Scales Developmental Profile (CSBS-DP) Checklist (Wetherby & Prizant, 2003) adapted for EP (Frota, Vicente, Filipe, & Vigário, 2014-2016, and filled in by all caregivers when infants were between 6 and 24 months of age; and (ii) The Portuguese MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (CDI) short forms (Frota, Butler, Correia, Severino, Vicente, & Vigário, 2016), filled in by caregivers when infants were between 8 and 30 months. According to these developmental tools, all children exhibited social communication, language and symbolic functioning skills as expected for their age (including eye gaze, gestures, productive and receptive vocabularies).…”
Section: Participantsmentioning
confidence: 99%
“…Typical development was assessed after the experimental task, within a follow-up procedure that was part of the EBELa Project (http://labfon.letras.ulisboa.pt/babylab/ EBELa/). Two screening tools were used: (i) the Communication and Symbolic Behavior Scales Developmental Profile (CSBS-DP) Checklist (Wetherby & Prizant, 2003) adapted for EP (Frota, Vicente, Filipe, & Vigário, 2014-2016, and filled in by all caregivers when infants were between 6 and 24 months of age; and (ii) The Portuguese MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (CDI) short forms (Frota, Butler, Correia, Severino, Vicente, & Vigário, 2016), filled in by caregivers when infants were between 8 and 30 months. According to these developmental tools, all children exhibited social communication, language and symbolic functioning skills as expected for their age (including eye gaze, gestures, productive and receptive vocabularies).…”
Section: Participantsmentioning
confidence: 99%
“…This child directed speech resource is part of the supporting documents for the development of the MacArthur-Bates Communicative Inventories (CDI) for European Portuguese -Short forms (Frota 2012a, b;Frota, Butler, Correia, Severino, Vicente & Vigário 2016). The main goal behind CDS_EP was to provide information on the child input relevant to the developmental course of lexical acquisition.…”
Section: Cds_ep -A Lexicon Of Child Directed Speech From the Frepop Dmentioning
confidence: 99%
“…This child speech resource was built as part of the supporting documents for the development of the MacArthur-Bates Communicative Inventories (CDI) for European Portuguese -Short forms for Level I (8 to 18 months) and Level 2 (16 to 30 months) Frota et al 2016). PLEX5 may be a source of information on the developmental course of lexical acquisition.…”
Section: Plex5 -A Production Lexicon Of Child Speech For European Pormentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The study also employed adaptations of the CDIs that were not bilingual in form, but that were comprised of diverse language pairs: Polish-English, German-English, Hebrew-English, and French-Portuguese -using a different version of the CDI for European Portuguese (Frota, Butler, Correia, Severino, Vicente & Vigário, 2015).…”
Section: Practical Issuesmentioning
confidence: 99%