Abstract:Background:
Admission rates of Hispanic/Latinx families to the neonatal intensive care unit (NICU) are rising, yet knowledge regarding their experiences is limited. Non-English-speaking families are often excluded from research because study measures are not available in their language. The inclusion of these families in NICU research is crucial to understand the impact of cultural and language barriers in infant and family care, and the translation of study measures into Spanish could better ensure that these… Show more
“…Race and ethnicity were combined into one category per recommendation from the CAB because some Hispanic/Latinx families consider this classification to be their race and struggle to comfortably provide a response when race and ethnicity are separate. 16 Decision-making and Goals of Care Questionnaire. Because there is no validated measure for decision-making in the NICU, this 28-item instrument was developed by the research team (1 nurse scientist and 2 psychologists) for use in a previous study with English-speaking participants based on the literature and expert input.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…This questionnaire had reasonable reliability (Cronbach α mother = 0.74 and Cronbach α father = 0.90) and is reported fully elsewhere. 16 In the current study, parents were asked about the presence of each of the 6 symptoms and if treatment had been received for the symptom (yes/no) and then ranked on a Likert scale regarding the severity, frequency, how much the symptom bothered the infant, and how much the symptom distressed the parent for each of the symptoms that were indicated by the parent as being present. Infant suffering and QOL were also rated on a 5-point Likert scale.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…A new 23-item measure was created with input from the CAB. 16 Parents were first asked to rate how comfortable they felt speaking, reading, writing, and understanding English on a 5-point Likert scale (0 = Not at all, 1 = A Little, 2 = Somewhat, 3 = Very, and 4 = Completely). Parents were then asked to mark items (18 items to choose from) on a checklist that was representative of their experience in the NICU (Supplemental Digital Content 1, available at: http://links.lww.com/ANC/A269).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…To address this problem, we took a multistep approach toward the inclusion of diverse families in research. First, as described previously, 16 we created a community advisory board (CAB) to review and revise both existing English surveys that have been used in previous studies, as well as provide feedback on newly translated Spanish versions. Second, as this paper describes, these surveys in Spanish were then administered to a small group of Spanish-speaking parents of currently admitted NICU patients.…”
Section: Background and Significancementioning
confidence: 99%
“…The methodology that was utilized to assemble the CAB and study team members, as well as to transcreate the study materials, has been fully described elsewhere. 16…”
Section: Cab Membership and Transcreation Of English To Spanish Surveysmentioning
Background:
Rising admission rates of Hispanic/Latinx families to the neonatal intensive care unit (NICU) have increased the number of non-English-speaking individuals who may wish to participate in research studies. However, a lack of appropriately translated research study materials may limit the opportunity for these families to be involved in research that could impact the care that infants and families receive in the NICU.
Purpose:
The primary purpose was to pilot test study materials that were transcreated from English to Spanish with the assistance of a bilingual community advisory board with Spanish-speaking parents of NICU infants.
Methods:
A total of 19 Spanish-speaking parents (15 mothers and 4 fathers) who were representative of the population of interest completed paper-and-pencil surveys, along with a cognitive interview. Preliminary data related to decision-making and goals of care, infant symptoms, and their experiences in the NICU were also collected.
Results:
The internal reliability of the transcreated study instruments ranged from good to excellent (α= 0.82-0.99). Participants reported that study materials were not offensive and did not make them feel uncomfortable; however, they found some words/phrases to be confusing. Parents had the opportunity to provide suggested wording changes.
Implications for Practice and Research:
Language barriers and a lack of cultural responsiveness can affect the care that infants and their families receive. More accurate and culturally appropriate transcreation of study materials can remove barriers to research participation and facilitate better communication with non-English-speaking families, which may lead to the development of better-informed evidence-based interventions and clinical practices in the NICU.
“…Race and ethnicity were combined into one category per recommendation from the CAB because some Hispanic/Latinx families consider this classification to be their race and struggle to comfortably provide a response when race and ethnicity are separate. 16 Decision-making and Goals of Care Questionnaire. Because there is no validated measure for decision-making in the NICU, this 28-item instrument was developed by the research team (1 nurse scientist and 2 psychologists) for use in a previous study with English-speaking participants based on the literature and expert input.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…This questionnaire had reasonable reliability (Cronbach α mother = 0.74 and Cronbach α father = 0.90) and is reported fully elsewhere. 16 In the current study, parents were asked about the presence of each of the 6 symptoms and if treatment had been received for the symptom (yes/no) and then ranked on a Likert scale regarding the severity, frequency, how much the symptom bothered the infant, and how much the symptom distressed the parent for each of the symptoms that were indicated by the parent as being present. Infant suffering and QOL were also rated on a 5-point Likert scale.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…A new 23-item measure was created with input from the CAB. 16 Parents were first asked to rate how comfortable they felt speaking, reading, writing, and understanding English on a 5-point Likert scale (0 = Not at all, 1 = A Little, 2 = Somewhat, 3 = Very, and 4 = Completely). Parents were then asked to mark items (18 items to choose from) on a checklist that was representative of their experience in the NICU (Supplemental Digital Content 1, available at: http://links.lww.com/ANC/A269).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…To address this problem, we took a multistep approach toward the inclusion of diverse families in research. First, as described previously, 16 we created a community advisory board (CAB) to review and revise both existing English surveys that have been used in previous studies, as well as provide feedback on newly translated Spanish versions. Second, as this paper describes, these surveys in Spanish were then administered to a small group of Spanish-speaking parents of currently admitted NICU patients.…”
Section: Background and Significancementioning
confidence: 99%
“…The methodology that was utilized to assemble the CAB and study team members, as well as to transcreate the study materials, has been fully described elsewhere. 16…”
Section: Cab Membership and Transcreation Of English To Spanish Surveysmentioning
Background:
Rising admission rates of Hispanic/Latinx families to the neonatal intensive care unit (NICU) have increased the number of non-English-speaking individuals who may wish to participate in research studies. However, a lack of appropriately translated research study materials may limit the opportunity for these families to be involved in research that could impact the care that infants and families receive in the NICU.
Purpose:
The primary purpose was to pilot test study materials that were transcreated from English to Spanish with the assistance of a bilingual community advisory board with Spanish-speaking parents of NICU infants.
Methods:
A total of 19 Spanish-speaking parents (15 mothers and 4 fathers) who were representative of the population of interest completed paper-and-pencil surveys, along with a cognitive interview. Preliminary data related to decision-making and goals of care, infant symptoms, and their experiences in the NICU were also collected.
Results:
The internal reliability of the transcreated study instruments ranged from good to excellent (α= 0.82-0.99). Participants reported that study materials were not offensive and did not make them feel uncomfortable; however, they found some words/phrases to be confusing. Parents had the opportunity to provide suggested wording changes.
Implications for Practice and Research:
Language barriers and a lack of cultural responsiveness can affect the care that infants and their families receive. More accurate and culturally appropriate transcreation of study materials can remove barriers to research participation and facilitate better communication with non-English-speaking families, which may lead to the development of better-informed evidence-based interventions and clinical practices in the NICU.
Objectives
To understand local mechanisms of racial inequities and generate recommendations from community members regarding how to promote racial equity in the Neonatal Intensive Care Unit (NICU).
Methods
In an urban tertiary care NICU, 4 semi-structured in-person focus groups with follow-up audio diaries were conducted with NICU parents and staff from 2022–2023 with support from interpreters, a psychologist, and a family advocate. Researchers coded transcripts independently and thematic analysis was utilized to generate and refine themes.
Results
16 racially diverse and multidisciplinary staff and parents participated, and six themes emerged from the data. Mechanisms of racial inequities included power dynamics, interpersonal and institutional dehumanization, and societal inequities. Recommendations included redistributing power, transforming space and staff to promote humanism, and mitigating harm through peer support and resource allocation.
Conclusion
Focus groups are a promising strategy to identify interventions to address racial inequities. Future research should focus on intervention implementation and evaluation.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.