2018
DOI: 10.3828/bhs.2018.1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Imperativos y cortesía en las lenguas romances de la Península Ibérica

Abstract: sistema complejo de tratamientos en el singular y uno levemente más simplificado en el plural. En este artículo, se pretende dar cuenta de la geografía de los tratamientos en todas las lenguas iberromances y las estrategias de cortesía que se emplean cuando la formalidad se combina con un imperativo.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
0
0
5

Year Published

2018
2018
2022
2022

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(7 citation statements)
references
References 7 publications
0
0
0
5
Order By: Relevance
“…Por otro lado, los datos dialectales que tenemos a disposición y que datan de hace un siglo determinan que ninguno de estos tiempos servía para significados evidenciales o, al menos, estas lecturas eran las más marcadas en dicha época. Lara Bermejo (2016) proporciona la distribución vernácula del FM de principios del siglo XX mientras que Lara Bermejo (2019) lo hace con respecto al COND. Mientras que el COND no se produjo en absoluto como alternativa evidencial a nivel dialectal y en el habla no culta, el FM era escaso para este valor, aunque surgía para conjeturas tímidamente en la primera mitad del siglo XX.…”
Section: Análisisunclassified
“…Por otro lado, los datos dialectales que tenemos a disposición y que datan de hace un siglo determinan que ninguno de estos tiempos servía para significados evidenciales o, al menos, estas lecturas eran las más marcadas en dicha época. Lara Bermejo (2016) proporciona la distribución vernácula del FM de principios del siglo XX mientras que Lara Bermejo (2019) lo hace con respecto al COND. Mientras que el COND no se produjo en absoluto como alternativa evidencial a nivel dialectal y en el habla no culta, el FM era escaso para este valor, aunque surgía para conjeturas tímidamente en la primera mitad del siglo XX.…”
Section: Análisisunclassified
“…Los datos del ALPI se recogen del estudio de Lara Bermejo (2016), quien mostró el empleo del FM en once oraciones que, o bien incluían dicho tiempo en su formulación, o bien se prestaban a su producción. Nueve de estas presentaban un matiz temporal (figura 2): Volveré luego; Vamos ahora mismo; Se va a pudrir la fruta; ¿Cuándo salís de viaje?…”
Section: Alpiunclassified
“…No hay oración prevista en dicho atlas con un verbo modal como devoir con valor inferencial. Como hemos hecho con los datos de Lara Bermejo (2016), presentamos en la figura 5 una única ilustración que refleja el porcentaje de uso del FM del total de las frases previstas.…”
Section: Alfunclassified
See 1 more Smart Citation
“…La preferencia por otras formas de expresión de la futuridad diferentes del futuro simple se mantiene en el habla de los adultos (con diferentes grados), y es común a todo el dominio hispánico (cf. entre otros, Montes Giraldo, 1962;Moreno de Alba, 1970Lope Blanch, 1968;Carricaburo, 1997;Orozco, 2005;Cartagena, 1978Cartagena, , 1981Cartagena, , 2017Escandell-Vidal, 2010Lara Bermejo, 2016). La figura 3 recoge los datos aportados por Sedano (2006) al respecto, en los que se muestra la preferencia creciente por la perífrasis 'ir a + infinitivo' para la expresión de acontecimientos venideros:…”
Section: Patrones De Adquisiciónunclassified