XXV<sup>e</sup> CILPR Congrès International De Linguistique Et De Philologie Romanes 2010
DOI: 10.1515/9783110231922.7-75
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Il sistema dimostrativo avverbiale ladino

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Like English, Ladin has a binary, egocentric, or speaker-oriented locative adverbial system, in which chiló < eccu illoc 'here' and dailó < (de) ad illoc 'there' (Kramer 1989: 112) indicate a location regarded as being inside and outside of the speaker's area 2 . Moreover, the Ladin spatial system has two diametrically opposed particles of direction: ia < via 'thither' and ca < eccu(m) hȃc 'hither' (Kramer 1989: 19), which typically express motion away from and towards the speaker on a level surface, or in a real or imaginary straight line (Irsara 2009(Irsara , 2010(Irsara , 2015. Furthermore, the system comprises an idiosyncratic set of adverbs that begin with ca < eccu(m) hȃc, cora 3 < eccu(m) illac, and la-< illac, which are combined with the dimensions 'thither ', 'up', 'down', 'inside', and 'outside', as shown in Table 1.…”
Section: Adverbial Locative Deixis In English and Ladinmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Like English, Ladin has a binary, egocentric, or speaker-oriented locative adverbial system, in which chiló < eccu illoc 'here' and dailó < (de) ad illoc 'there' (Kramer 1989: 112) indicate a location regarded as being inside and outside of the speaker's area 2 . Moreover, the Ladin spatial system has two diametrically opposed particles of direction: ia < via 'thither' and ca < eccu(m) hȃc 'hither' (Kramer 1989: 19), which typically express motion away from and towards the speaker on a level surface, or in a real or imaginary straight line (Irsara 2009(Irsara , 2010(Irsara , 2015. Furthermore, the system comprises an idiosyncratic set of adverbs that begin with ca < eccu(m) hȃc, cora 3 < eccu(m) illac, and la-< illac, which are combined with the dimensions 'thither ', 'up', 'down', 'inside', and 'outside', as shown in Table 1.…”
Section: Adverbial Locative Deixis In English and Ladinmentioning
confidence: 99%
“…-The ca and cora adverbs can indicate discourse-new locations and be accompanied by pointing gestures. -The la adverbs only indicate hearer-old locations and are not used gesturally (Irsara 2009(Irsara , 2010(Irsara , 2015. Territorial features play a major role in the directional adverbial system of Ladin, in which precise paths can be tracked in a distinctive way by combining a series of locative particles, whose syntactic position is also significant.…”
Section: Adverbial Locative Deixis In English and Ladinmentioning
confidence: 99%