2014
DOI: 10.1080/14664208.2014.972535
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

‘I'm not dead yet': a comparative study of indigenous language revitalization in the Isle of Man, Jersey and Guernsey

Abstract: At the outset of the twenty-first century, the survival of many minority and indigenous languages is threatened by globalization and the ubiquity of dominant languages such as English in the worlds of communication and commerce. In a number of cases, these negative trends are being resisted by grassroots activists and governments. Indeed, there are many examples of activists and governments working together in this manner to preserve and revitalize indigenous languages and cultures. Such coordinated efforts ar… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2017
2017
2024
2024

Publication Types

Select...
7
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(6 citation statements)
references
References 14 publications
(10 reference statements)
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…Indeed, in recent years, an increasing number of papers in typologically dissimilar contexts have revealed many common themes and findings. New‐speaker studies are now available on Baseldytsch (Del Percio, ), Belarusian (Woolhiser, ), Catalan (Frekko, ; Pujolar & Puigdevall, ), Cornish (Sayers, ; Sayers & Renkó‐Michelsén, ), Corsican (Jaffe, ), Francoprovençal (Bichurina, ; Kasstan, ; Kasstan & Müller, ), Galician (O'Rourke & Ramallo, ; Tomé Lourido and Evans, ; ), Giernesiei and Jèrriais (Sallabank & Marquis, ; Wilson, Johnson, & Sallabank, ), Irish (Walsh, , O'Rourke & Walsh, ), Lemko (Hornsby, ), Louisiana Creole (Mayeux, ), Manx (Ó hIfearnáin, ), Occitan (Costa, ), Scottish Gaelic (McLeod & O'Rourke, ; Nance, ; Nance et al, ), Welsh (Morris, ; Robert, ), Western Armenian (Manoukian, ), and Yiddish (Hornsby, ). Owing to the observations set out above that new speakers are frequently characterised as employing linguistic variants that differ from traditional norms, it is surprising that so few studies have made use of quantitative variationist methods to better understand the social significance of this variation, or to connect variation in production with broader questions of linguistic diffusion and change.…”
Section: On ‘New Speakers’mentioning
confidence: 99%
“…Indeed, in recent years, an increasing number of papers in typologically dissimilar contexts have revealed many common themes and findings. New‐speaker studies are now available on Baseldytsch (Del Percio, ), Belarusian (Woolhiser, ), Catalan (Frekko, ; Pujolar & Puigdevall, ), Cornish (Sayers, ; Sayers & Renkó‐Michelsén, ), Corsican (Jaffe, ), Francoprovençal (Bichurina, ; Kasstan, ; Kasstan & Müller, ), Galician (O'Rourke & Ramallo, ; Tomé Lourido and Evans, ; ), Giernesiei and Jèrriais (Sallabank & Marquis, ; Wilson, Johnson, & Sallabank, ), Irish (Walsh, , O'Rourke & Walsh, ), Lemko (Hornsby, ), Louisiana Creole (Mayeux, ), Manx (Ó hIfearnáin, ), Occitan (Costa, ), Scottish Gaelic (McLeod & O'Rourke, ; Nance, ; Nance et al, ), Welsh (Morris, ; Robert, ), Western Armenian (Manoukian, ), and Yiddish (Hornsby, ). Owing to the observations set out above that new speakers are frequently characterised as employing linguistic variants that differ from traditional norms, it is surprising that so few studies have made use of quantitative variationist methods to better understand the social significance of this variation, or to connect variation in production with broader questions of linguistic diffusion and change.…”
Section: On ‘New Speakers’mentioning
confidence: 99%
“…Dentro del campo de la revitalización lingüística, la transición posmaterialista es un fenómeno menos estudiado, quizás por el hecho de ser un proceso más reciente. Wilson (2011) explica este proceso a través del ejemplo de la Isla de Man, argumentando que, como resultado de la seguridad económica en Europa desde los años 50, las generaciones que han crecido bajo estas condiciones priorizan "necesidades" en el ámbito de lo cultural, estético e intelectual. En las comunidades de idiomas amenazados, una de estas necesidades es la revitaliza-ción lingüística.…”
Section: La Transición Posmaterialistaunclassified
“…Moreover, definitions of language planning themselves have often highlighted, "the marginalisation of micro-level language planning" (Liddicoat & Baldauf, 2008, p. 3) in favour of macro, power-orientated understandings of language. However, there are increasing calls to consider the implementation of micro-level language planning initiatives within a variety of contexts (Sallabank, 2010;Wilson, Johnson, & Sallabank, 2014). Furthermore, Barakos (2016), among others, recognizes the role that power and agency play in the lives of social actors and how vital a consideration these elements are in constantly reshaping language policy implementation worldwide.…”
Section: The Macro-meso-micro Frameworkmentioning
confidence: 99%