2019
DOI: 10.22364/bjmc.2019.7.3.01
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Hybrid Machine Translation by Combining Output from Multiple Machine Translation Systems

Abstract: This paper aims to combine output from various machine translation (MT) systems so that the overall translation quality of the source text would increase. Applicability of the developed methods for small, morphologically rich and under-resourced languages is evaluated, especially Latvian and Estonian. Existing methods have been analysed, and several combinations of methods have been proposed. The proposed methods have been implemented and evaluated using automatic and human evaluation. During this research nov… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2021
2021
2022
2022

Publication Types

Select...
2
2

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 16 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Recently, various studies of hybrid system combination methods are available in the literature [41][42][43]. Some researchers proposed a three-stack architecture for both utilizing the neural-based system combination model and the statistical-based neural system combination model to improve the translation quality [41].…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Recently, various studies of hybrid system combination methods are available in the literature [41][42][43]. Some researchers proposed a three-stack architecture for both utilizing the neural-based system combination model and the statistical-based neural system combination model to improve the translation quality [41].…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
“…Other researchers proposed a simple reranking system using a smorgasbord of the informative features [42]. Some novel methods are proposed in the literature [43], such as structuring source-side language sentences into the linguistically motivated fragments and combining them using a character-level neural language model, and combining neural machine translation output by employing the source-side translation attention alignments. The main goal is to assemble a set of methods that would be able to improve the quality of the Uyghur-Chinese machine translation, which has rich morphology and limited corpora resources.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%