Proceedings of the 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers) 2016
DOI: 10.18653/v1/p16-2026
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

How Naked is the Naked Truth? A Multilingual Lexicon of Nominal Compound Compositionality

Abstract: We introduce a new multilingual resource containing judgments about nominal compound compositionality in English, French and Portuguese. It covers 3 × 180 noun-noun and adjective-noun compounds for which we provide numerical compositionality scores for the head word, for the modifier and for the compound as a whole, along with possible paraphrases. This resource was constructed by native speakers via crowdsourcing. It can serve as basis for evaluating tasks such as lexical substitution and compositionality pre… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
20
0
1

Year Published

2016
2016
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3
2

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(21 citation statements)
references
References 8 publications
0
20
0
1
Order By: Relevance
“…The Noun Compositionality Dataset (Ramisch et al . 2016; Cordeiro et al . 2019) uses the same protocol as Reddy et al .…”
Section: Mwe Resourcesmentioning
confidence: 99%
“…The Noun Compositionality Dataset (Ramisch et al . 2016; Cordeiro et al . 2019) uses the same protocol as Reddy et al .…”
Section: Mwe Resourcesmentioning
confidence: 99%
“…• Compostos: uma lista de 180 expressões compostas em português (Ramisch et al, 2016), com instâncias tais comoágua doce, mau-humor, ou primeira mão.…”
Section: Conceitos Iniciaisunclassified
“…Our intuition is that the meaning of the compounds is more than just the sum of the meanings of both of their words, which may result in unexpected associations, possibly perceived as incongruent, and thus humourprone. The input for this model was a list of 180 Portuguese noun+adjective compounds (Ramisch et al, 2016), with instances such aságua doce (fresh water), mau-humor (bad mood), or primeira mão (first hand/leg).…”
Section: Implemented Modelsmentioning
confidence: 99%