1988
DOI: 10.1017/s0047404500013075
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

How Black EnglishPastgot to the present: Evidence from Samaná

Abstract: This article examines the tense system of Samana English, a lineal descendant of early nineteenth-century American Black English. Independent evidence from quantitative phonological, grammatical, and narrative analyses reveals the existence of a past tense marker comparable in surface form, function, and distribution to that of Standard English. In addition, we establish the presence of a narrative Historical Present, thus far unattested in Black English Vernacular (BEV), which appears in proportions and patte… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

3
40
0

Year Published

1989
1989
2017
2017

Publication Types

Select...
3
3
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 112 publications
(43 citation statements)
references
References 14 publications
3
40
0
Order By: Relevance
“…Though our early Black English data in (1) and (2) show the same apparently irregular distribution of -s attested in previous studies of contemporary VBE, featuring variable occurrence of verbal -s with subjects of all persons and numbers (I) 1 even in the speech of the same individual, as well as on nonfinite verbs and invariant be (2), our analyses suggest that its conditioning is more consistent with what (little) is known about the behaviour of this marker in (early and modern) White English than with English-based Creoles or contemporary VBE. This will corroborate our earlier independent findings on the grammars of Samana English (Poplack & Sankoff, 1987;Tagliamonte & Poplack, 1988).…”
Section: Introductionsupporting
confidence: 91%
See 3 more Smart Citations
“…Though our early Black English data in (1) and (2) show the same apparently irregular distribution of -s attested in previous studies of contemporary VBE, featuring variable occurrence of verbal -s with subjects of all persons and numbers (I) 1 even in the speech of the same individual, as well as on nonfinite verbs and invariant be (2), our analyses suggest that its conditioning is more consistent with what (little) is known about the behaviour of this marker in (early and modern) White English than with English-based Creoles or contemporary VBE. This will corroborate our earlier independent findings on the grammars of Samana English (Poplack & Sankoff, 1987;Tagliamonte & Poplack, 1988).…”
Section: Introductionsupporting
confidence: 91%
“…The Samana data (but not the Ex-Slave Recordings) in Table 12 show a clear-cut tendency to retain -s on weak verbs, particularly in the 3rd p. This, of course, is precisely the context where it would seem most crucial to disambiguate present-tense verbs from those with deleted past-tense clusters: Weak verbs also showed most -t, d retention in these same materials (Tagliamonte & Poplack, 1988). 7.4.1.…”
Section: Verb Typementioning
confidence: 86%
See 2 more Smart Citations
“…The earliest analyses of past marking in AAVE (i.e., Fasold, 1972;Labov et al, 1968;Wolfram, 1969) as well as Patrick's (1991) article on Jamaican Creole (all shaded lightly) were primarily interested in syllable-final consonant cluster reduction and, therefore, included not only verbs but also words of other classes to which this process applies. By contrast, Tagliamonte (1991) and Tagliamonte and Poplack (1993) investigate "the entire past temporal reference system" of earlier AAVE, as represented in a Samaná corpus and the ex-slave recordings (cf. Bailey et al, 1991), in order to uncover this system's "underlying grammatical structure" (Tagliamonte, 1991:10) and thus the (creole or English) origins of the variety.…”
Section: S T E P H a N I E H A C K E R Tmentioning
confidence: 99%