2019
DOI: 10.30845/ijhss.v9n6p17
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

History and Development of Anthropology in the Arab World

Abstract: This study documents the context of Anthropology as an academic enterprise in the Arab world, and the nature of its development over the last fifty years. It does not consider Anthropological studies conducted by foreign or non-Arab researchers about the Arab area. It aims to record the historical development of Anthropology in the Arab world by looking at the endeavors of its Arab pioneers, whether on the academic or on research level. This study focuses on the following questions: What did Anthropology repre… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 3 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…4 The few reviews of anthropological literature in the Arab world are written in English and include only works in this language, leaving aside not only works written in other European languages, but also those written in Arabic (Abu Lughod, 1989;Deeb & Winegar, 2012). Whereas production in Arabic is for now limited and consists in many cases of university manuals for student use (al-Zuabi, 2019;Hanafi, 2011;Hanafi & Arvanitis, 2014;Roussillon, 2002;Shami, 1989), Anglo-Saxon anthropologists' lack of consideration for French-language ethnological literature seems problematic. Indeed, one must consider not only the rich historical corpus of works in French (e.g., Berque, 1956;Rachik, 2012), but also the lively and prolific scholarly activity that French research centres based in Arab countries nurture mostly in this language (Hanafi, 2010).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…4 The few reviews of anthropological literature in the Arab world are written in English and include only works in this language, leaving aside not only works written in other European languages, but also those written in Arabic (Abu Lughod, 1989;Deeb & Winegar, 2012). Whereas production in Arabic is for now limited and consists in many cases of university manuals for student use (al-Zuabi, 2019;Hanafi, 2011;Hanafi & Arvanitis, 2014;Roussillon, 2002;Shami, 1989), Anglo-Saxon anthropologists' lack of consideration for French-language ethnological literature seems problematic. Indeed, one must consider not only the rich historical corpus of works in French (e.g., Berque, 1956;Rachik, 2012), but also the lively and prolific scholarly activity that French research centres based in Arab countries nurture mostly in this language (Hanafi, 2010).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%