2008
DOI: 10.1080/13670050802149275
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

‘Hey, Teacher, Speak Black Please’: The Educational Effectiveness of Bilingual Education in Burkina Faso

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
11
0

Year Published

2009
2009
2024
2024

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(11 citation statements)
references
References 4 publications
0
11
0
Order By: Relevance
“…Baker (2006) and Heugh (2006) argue that teachers operating in a mother tongue are able to interact more naturally with students, answering their questions with greater ease, and giving students more of a voice during discussions and activities in which meaning is being negotiated. These positive impacts of MT instruction on teaching practice were documented by Francis Lavoie (2008) in Burkina Faso. Lavoie observed far more role-playing, dramatizations, singing, and drawings in the bilingual classrooms compared to the French-only exemplars, and attributed this to the increased proficiency of teachers and students in the language of instruction.…”
Section: Why Mother Tongue?mentioning
confidence: 92%
See 1 more Smart Citation
“…Baker (2006) and Heugh (2006) argue that teachers operating in a mother tongue are able to interact more naturally with students, answering their questions with greater ease, and giving students more of a voice during discussions and activities in which meaning is being negotiated. These positive impacts of MT instruction on teaching practice were documented by Francis Lavoie (2008) in Burkina Faso. Lavoie observed far more role-playing, dramatizations, singing, and drawings in the bilingual classrooms compared to the French-only exemplars, and attributed this to the increased proficiency of teachers and students in the language of instruction.…”
Section: Why Mother Tongue?mentioning
confidence: 92%
“…Finally, MT instruction is also connected to increased student involvement in learning. Lavoie’s 2008 study in Burkina Faso found that in bilingual classrooms, students are more motivated, more connected to their teachers, and more involved in their studies. Girls in particular have been seen to participate more in class, attend more frequently, and stay in school longer when they are taught in their mother tongue (Benson, 2005).…”
Section: Why Mother Tongue?mentioning
confidence: 99%
“…Given the evidence in the reviewed literature, we hypothesize that children taught in their L1 language acquire a deeper understanding of academic materials leading to better academic outcomes and as such increases the measured level of A . While our research is unable to identify the exact mechanism that would cause Quechua-medium education to result in higher test scores for Quechua speaking children, other authors have suggested that stronger identification with the teacher ( Benson, 2010;Benson, 20 0 0;Enge & Chesterfield, 1996;Hovens, 2002;Lavoie, 2008;Trudell, 2005;Truong, 2012;Walter & Dekker, 2011 ) or better word recognition ( Slavin and Cheung, 2005) may be mechanisms that lead to higher test scores. We therefore expect a positive relationship between Indigenous language instruction and cognitive ability.…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 79%
“…To minimise "the high costs of imported fertiliser, much of this increase involved greater use of organic fertilisers. In 1987, some 180 tractors were imported for several large-scale cooperative projects" [17]. The author [16] reveals that "almost 92 % of the labour force in 2014 was employed in agricultural labour, in subsistence farming and cotton cultivation -statistics largely unchanged since Thomas Sankara's radical experiments at pro-poor development in the early 1980s".…”
Section: Agriculture and Food Productionmentioning
confidence: 99%