2003
DOI: 10.1075/jpcl.18.2.07muf
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Genetic linguistics and genetic creolistics

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
5
0
2

Year Published

2006
2006
2023
2023

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

3
6

Authors

Journals

citations
Cited by 38 publications
(7 citation statements)
references
References 30 publications
0
5
0
2
Order By: Relevance
“…; Ringe et al. 2002: 108; and the related debate in Mufwene 2003; Thomason 2003). As Mufwene (2004: 481) correctly observes:…”
Section: Whence ‘Creole Genesis’?mentioning
confidence: 99%
“…; Ringe et al. 2002: 108; and the related debate in Mufwene 2003; Thomason 2003). As Mufwene (2004: 481) correctly observes:…”
Section: Whence ‘Creole Genesis’?mentioning
confidence: 99%
“…It has also been claimed that the comparative method cannot apply to creoles in order to determine whether they are genetically related to their "lexifiers" (Thomason & Kaufman 1988, Thomason 2002. The objection to this claim is very simple: it has never been tried and, as pointed out by Chaudenson (1992Chaudenson ( , 2001Mufwene 2003a), the myth is based on mistaken comparisons of creoles' structures with those of the standard varieties of European languages. Creoles may actually reveal the artificiality of the comparative method itself based on "clean" data constituted by written records, which are not representative of the messy, internally variable, spoken vernaculars.…”
Section: 24mentioning
confidence: 99%
“…Thomason & Kaufman 1988;Thomason 2001Thomason , 2002, despite the contrary sentiments of their speakers, as in the case of Gullah in the United States (Mufwene 1988). To my knowledge, however, the comparative method has never been applied in such cases (Mufwene 2003a). Posner (1985) and Trask (1996) should not be dismissed so casually when they claim that French Creoles and Papiamentu are new dialects of French, in the case of the former group, or new Romance languages.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Both are consequences of the appropriation of a language by a different population of speakers, who restructured it partly under the influence of their substrate languages, although, with a couple of exceptions, Romanists appear to have generally dodged the role of substrate influence in the emergence of the Romance languages. 1 A different genetic-affiliation conclusion smacks of double standards, as I argue in Mufwene (2001Mufwene ( , 2003Mufwene ( , 2008.…”
mentioning
confidence: 99%