2020
DOI: 10.1017/s1360674319000340
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

From engl-isc to whatever-ish: a corpus-based investigation of -ish derivation in the history of English

Abstract: Drawing on a wide array of historical and contemporary corpora, this article provides one of the first empirical analyses of the intricately related functional changes that -ish underwent in the course of English language history. By investigating the distribution of -ish formations, the analysis sheds light on the productivity of the suffix, which does not only become evident in the numerous hapax legomena, but also in the trajectory of change itself in which -ish occurs with ever new base categories and new … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
9
0
1

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
9

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 18 publications
(10 citation statements)
references
References 22 publications
0
9
0
1
Order By: Relevance
“…The history of (-)ish from Old English to Present-day English shows that (-)ish has extended its uses over time from its original usage as a derivational suffix forming an adjective from a noun denoting a nation as in English (see Eitelmann et al, 2020 for an overview of the diachronic developments of (-)ish). Another established type of the derivational suffix (-)ish is in combination with nouns (childish, boyish) with the associative sense 'of or belonging to a person or thing, of the nature or character of '(OED 6.3).…”
Section: Previous Workmentioning
confidence: 99%
“…The history of (-)ish from Old English to Present-day English shows that (-)ish has extended its uses over time from its original usage as a derivational suffix forming an adjective from a noun denoting a nation as in English (see Eitelmann et al, 2020 for an overview of the diachronic developments of (-)ish). Another established type of the derivational suffix (-)ish is in combination with nouns (childish, boyish) with the associative sense 'of or belonging to a person or thing, of the nature or character of '(OED 6.3).…”
Section: Previous Workmentioning
confidence: 99%
“…Before that pivotal moment, -ish had been a derivational affix exclusively conveying an associative sense that it shares with all sister languages, a meaning that is most prominently represented in derivatives denoting nationality/ethnicity and origin, such as Old English englisc 'English', denisc 'Danish' or grecisc 'Greek'. As the diachronic study conducted in Eitelmann, Haugland and Haumann (2020) shows, these ethnonymic expressions constitute the lion's share in terms of both types and tokens in the earliest period.…”
Section: Previously On (Approximative) -Ishmentioning
confidence: 99%
“…Meeting the prerequisites for the process of ‘debonding’ such as resemanticization, phonological strengthening, or flexibilization eases the way for the development of free Ish (Norde, 2009, p. 224, 2012). For more details on the historical development of bound - ish, see, for instance, Eitelmann et al (2020) or Harris (2020, 2021).…”
Section: Ishmentioning
confidence: 99%