Proceedings of the Second Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation - SSST '08 2008
DOI: 10.3115/1626269.1626276
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Experiments in discriminating phrase-based translations on the basis of syntactic coupling features

Abstract: We describe experiments on discriminating English to French phrase-based translations through the use of syntactic "coupling" features. Using a robust rule-based dependency parser, we parse both the English source and the French translation candidates from the nbest list returned by our phrase-based system; we compute for each candidate a number of coupling features, that is, values that depend on the amount of alignment between edges in the source and target structures, and discriminatively train the weights … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2013
2013
2013
2013

Publication Types

Select...
1

Relationship

1
0

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(3 citation statements)
references
References 7 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…We propose integrating the IR metric (MAP) into the translation model optimisation step via the reranking framework. Previous attempts to apply the reranking approach to SMT did not show significant improvements in terms of MT evaluation metrics Nikoulina and Dymetman, 2008). One of the reasons being the poor diversity of the Nbest list of the translations.…”
Section: Reranking Framework For Query Translationmentioning
confidence: 95%
See 2 more Smart Citations
“…We propose integrating the IR metric (MAP) into the translation model optimisation step via the reranking framework. Previous attempts to apply the reranking approach to SMT did not show significant improvements in terms of MT evaluation metrics Nikoulina and Dymetman, 2008). One of the reasons being the poor diversity of the Nbest list of the translations.…”
Section: Reranking Framework For Query Translationmentioning
confidence: 95%
“…• features relying on dependency structures: called therein coupling features (proposed by (Nikoulina and Dymetman, 2008));…”
Section: Featuresmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation