2013
DOI: 10.1017/s1360674313000105
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evolution with an attitude: the grammaticalisation of epistemic/evidential verbs in Australian English

Abstract: Across Englishes, frequently used epistemic/evidential complement-taking predicates (e/e ctps) have undergone conventionalisation, wherebysubject + e/e verbconstructions are reanalysed as formulaic stance markers. However, the system ofe/e ctps in Australian English (AusE) – and the degree to which they have grammaticalised – remains unexplored. In this article, we offer a quantitative analysis of the most frequente/e ctps in the spoken portion of theInternational Corpus of English – Australia. Multivariate an… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
5
0

Year Published

2014
2014
2018
2018

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(5 citation statements)
references
References 36 publications
0
5
0
Order By: Relevance
“…Over the last decades, think and believe have also been analyzed as markers of evidentiality (Thompson 2002;Rodríguez Louro and Harris 2013). Evidentiality is the encoding of the source of the information put forward, sometimes also referred to as a justification for the information (Boye 2012: 19) or modes of knowing (Cornillie 2007: 1).…”
Section: Epistemic Modality and Evidentiality: Theory And Practicementioning
confidence: 99%
“…Over the last decades, think and believe have also been analyzed as markers of evidentiality (Thompson 2002;Rodríguez Louro and Harris 2013). Evidentiality is the encoding of the source of the information put forward, sometimes also referred to as a justification for the information (Boye 2012: 19) or modes of knowing (Cornillie 2007: 1).…”
Section: Epistemic Modality and Evidentiality: Theory And Practicementioning
confidence: 99%
“…From the descriptive perspective adopted in this paper, however, it is convenient to use a term that simply captures the semantic domains involved. This is why I follow the example of Rodríguez Louro and Harris (2013), who introduce the term epistemic/evidential complement-taking predicates (E/E CTPs) for their quantitative analysis of these verbs in Australian English. This notion captures all predicates that can be used in Spanish to express evidentiality and/or epistemic modality.…”
Section: Terminologymentioning
confidence: 99%
“…This research has been inspired in part by studies of Thompson (2002) and Rodríguez Louro and Harris (2013) of analogous verbs in English. However, unlike…”
mentioning
confidence: 99%
“…Other core aspects of grammaticalisation, such as semantic bleaching, de- and re-categorialisation, and phonetic reduction (Hopper & Traugott 1993, Heine & Kuteva 2002, Lehman 2002) apply to some of the Q particles but not all. In much of our discussion of Q particles, there is also evidence of the Principle of Persistence, where traces of the original meaning remain ‘visible’ in the semantics of the new use (see Hopper 1991), evidence of Structural Persistence, where the component structure has a motivating role as to how structures relate as a whole and to the rebracketing of constituents (see Breban 2009), and evidence of general frequency effects (see Rodriguez Louro & Harris 2013). In our discussion of Niuean Q particles, the grammaticalisation of each Q particle creates the requisite conditions for the creation of other Q particles through a step-wise process (see van Gelderen 2008, Breban et al 2012), which we have diagrammed in word tables presented in next section.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%