“…During the last 10 years, similar phenomena have been observed in other languages like Dutch (van Kampen, 1997;van Kampen & Evers, 1995), French (Dos Anjos, 2004;Jakubowicz, 2004Jakubowicz, , 2005Lancien, 2003;Oiry, 2002;Oiry & Demirdache, 2006;Strik, 2002Strik, , 2003Strik, , 2006, Spanish, and Basque (Gutierrez, 2006) in studies conducted with typically developing children, L2 learners and children with Specific Language Impairment (SLI). A third type of nontarget scope-marking strategy showed up in the French studies (and very rarely in Spanish), namely Partial Movement of the wh-word to the left periphery of the embedded clause, without an overt scope-marker in the left periphery of the matrix clause (see (3)).…”