2004
DOI: 10.1007/978-3-540-28645-5_19
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evaluation of Methods for Sentence and Lexical Alignment of Brazilian Portuguese and English Parallel Texts

Abstract: Abstract.Parallel texts, i.e., texts in one language and their translations to other languages, are very useful nowadays for many applications such as machine translation and multilingual information retrieval. If these texts are aligned in a sentence or lexical level their relevance increases considerably. In this paper we describe some experiments that have being carried out with Brazilian Portuguese and English parallel texts by the use of well known alignment methods: five methods for sentence alignment an… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2007
2007
2014
2014

Publication Types

Select...
2
1
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
references
References 12 publications
0
0
0
Order By: Relevance