2023
DOI: 10.1007/s11606-023-08079-6
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evaluation of Commercially Available Machine Interpretation Applications for Simple Clinical Communication

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 21 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Some providers use Google translate or other publicly available language translation services. However, studies have shown that the quality of translation is error prone and pose a patient safety risk (Lee et al, 2023;Taira et al, 2021). New technology for high fidelity on-demand translation for hospital discharge and other novel solutions that can overcome this barrier should be a priority for researchers.…”
Section: Translationmentioning
confidence: 99%
“…Some providers use Google translate or other publicly available language translation services. However, studies have shown that the quality of translation is error prone and pose a patient safety risk (Lee et al, 2023;Taira et al, 2021). New technology for high fidelity on-demand translation for hospital discharge and other novel solutions that can overcome this barrier should be a priority for researchers.…”
Section: Translationmentioning
confidence: 99%
“…38 Most studies (both before and after introduction of NMT) have evaluated the translation accuracy of scripted text or speech. [39][40][41][42] Very few studies have been conducted using voice-to-voice MT in natural, unscripted settings, 43,44 conditions that pose additional challenges such as accent and dialect recognition, fast or complex speech, and ambient noise. 45,46 Several authors have suggested that the use of certain speech patterns may reduce the risk of translation errors with voice-to-voice MT (e.g., using short, complete sentences and avoiding technical language and colloquialisms).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%