2014
DOI: 10.4067/s0716-58112014000100014
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Estatus, solidaridad y representación social de las variedades de la lengua española entre hispanohablantes de Santiago de Chile

Abstract: A través de una encuesta de actitudes lingüísticas, pedimos a 400 hispanohablantes santiaguinos asociar un conjunto de características extralingüísticas con distintas variedades geopolíticas del español. Los sujetos asocian el español de Chile con características relativas a la solidaridad, mientras que asocian las relativas al estatus con las variedades que funcionan como modelo normativo (español de España o de Perú). Consideramos que esto revela una representación social del español influenciada por la ideo… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2017
2017
2018
2018

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 21 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…El estudio del discurso lingüístico, asociado a cada variedad o registro, sobre todo de una lengua global como el español (Paffey, 2014), debe ser un foco de interés en las aulas de inmersión dual en secundaria. Además, la inclusividad favorecerá una construcción más positiva de la representación social e identitaria propia a través de la diversidad lingüística del alumno hispanohablante (Rojas, 2014). Ello ayudará a que una variedad deje de ser percibida con más autoridad, elegancia o academicismo que otra.…”
Section: La Clase De Español: Celebración De Las Variedades De La Lenguaunclassified
See 1 more Smart Citation
“…El estudio del discurso lingüístico, asociado a cada variedad o registro, sobre todo de una lengua global como el español (Paffey, 2014), debe ser un foco de interés en las aulas de inmersión dual en secundaria. Además, la inclusividad favorecerá una construcción más positiva de la representación social e identitaria propia a través de la diversidad lingüística del alumno hispanohablante (Rojas, 2014). Ello ayudará a que una variedad deje de ser percibida con más autoridad, elegancia o academicismo que otra.…”
Section: La Clase De Español: Celebración De Las Variedades De La Lenguaunclassified
“…Un enfoque inclusivo en la instrucción debe servir también para que los hablantes nativos mejoren las actitudes lingüísticas hacia su lengua nativa, sea cual sea su variante o registro, al tiempo que los hablantes de un segundo idioma puedan integrar plenamente todos sus posibles registros. Según Rojas (2014), esto supone un aspecto clave en la construcción de la representación social e identitaria propia. Cummins y Early (2010) usaron una metodología de estudio de casos para investigar 18 ejemplos en múltiples países sobre la creación de textos y la construcción de la identidad en grupos lingüísticos minoritarios.…”
Section: Repercusiones Identitarias Y Transnacionales: Inclusión Y Revalorización De Las Variedades Lingüísticas En Otros Idiomas Programunclassified
“…En este orden de ideas, Rojas (2014) propone para el capítulo Chile del proyecto Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America (LIAS) que, para valorar estatus, se tomen en consideración las características de: tecnología, enojo, altos recursos económicos, elegancia, autoridad y respeto, en tanto que propiedades como vulgaridad, cariño, bajos recursos económicos, sentido del humor y confianza en el trato (p. 258 -259) se ubican en la valoración de solidaridad.…”
Section: Conceptualización Y Contextualizaciónunclassified