2022
DOI: 10.7203/qf.0.24671
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

¿Es el discurso académico preciso cuando se apoya en la traducción automática?

Abstract: El discurso académico ha despertado interés entre investigadores y profesores (Deroey, 2015; Mauranen, 2012; Hyland, 2010), en particular el uso de marcadores metadiscursivos. Sin embargo, se ha prestado poca atención a estas características apoyadas por la Traducción Automática (TA) en los contextos de AICLE. El objetivo del presente artículo es describir el uso y la frecuencia de los enfatizadores y atenuadores empleados en los ámbitos de la historia y la psicología y analizar la precisión de los equivalente… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 28 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?