2007
DOI: 10.1016/j.langsci.2006.12.018
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

English phonology and linguistic theory: an introduction to issues, and to ‘Issues in English Phonology’

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2011
2011
2023
2023

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 77 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Opposing this, there is a clear phonocentrism in variationist linguistics (and also in work which positively aims to engage with both variation and formal linguistic theory). Most ideas about how linguists should deal with variation were first developed in phonological work (often dealing with variation in the phonology of English, see Carr & Honeybone 2007). This work properly started in the 1960s, and was joined only later by work on variation in syntax (such as the variationist Cheshire 1982, and the formalist Henry 1995), and this bias towards phonological work in discussion of variation is unavoidably reflected in the chapter below.…”
Section: Where To Go Nextmentioning
confidence: 99%
“…Opposing this, there is a clear phonocentrism in variationist linguistics (and also in work which positively aims to engage with both variation and formal linguistic theory). Most ideas about how linguists should deal with variation were first developed in phonological work (often dealing with variation in the phonology of English, see Carr & Honeybone 2007). This work properly started in the 1960s, and was joined only later by work on variation in syntax (such as the variationist Cheshire 1982, and the formalist Henry 1995), and this bias towards phonological work in discussion of variation is unavoidably reflected in the chapter below.…”
Section: Where To Go Nextmentioning
confidence: 99%
“… International intelligibility among World Englishes is indisputably pertinent. Second language contexts, such as Nigeria, often adopt the Received Pronunciation (RP) to achieve intelligibility and serve as the pedagogical and descriptive basis of the language (Carr & Honeybone, 2007). However, studies on spoken Nigerian English (NE) have established that RP is unattainable by Nigerians, English language teachers inclusive (Akinjobi & Aina, 2014; Aina, 2014; Adesanya, 2020a; Agboyinu, 2018; Aiyeola, 2021).…”
mentioning
confidence: 99%