2013
DOI: 10.1353/jowh.2013.0006
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Engendering Contempt for Collaborators: Anti-Hanjian Discourse Following the Sino-Japanese War of 1937–1945

Abstract: During the Sino-Japanese War of 1937–1945, the Nationalist government in China launched vigorous anti-collaborator movements. It condemned collaborators as hanjian, or “traitors to the Han Chinese,” and organized legal, social, and literary campaigns against them. This article examines the interplay between gender and the crime of collaboration in the context of the Nationalist government’s post-war struggles, public voyeurism, and changing literary trends. Anti-hanjian literature targeted “female collaborator… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2016
2016
2020
2020

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 14 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…), рабо-тающим и воюющим в рядах японских интервентов. В послевоенный период термин использовался в контексте охоты за ненаказанными коллаборациони-стами, а затем стал полным синонимом слова «предатель» [12]. В таком значе-нии он дошел и до наших дней, что примечательно по причине его яркой этни-ческой, не национальной, окраски.…”
unclassified
“…), рабо-тающим и воюющим в рядах японских интервентов. В послевоенный период термин использовался в контексте охоты за ненаказанными коллаборациони-стами, а затем стал полным синонимом слова «предатель» [12]. В таком значе-нии он дошел и до наших дней, что примечательно по причине его яркой этни-ческой, не национальной, окраски.…”
unclassified