“…45,for example: Salomon (3Esd,8,35) -Solomon (the prevailing form). 7 Regarding the formal particularities of proper names in the Septuagint, see Thackeray (1909), Moreno Hernández (1988, Dufour (1990), and Krašovec (2010). 8 In sept. 1597, the forms that were not declined were used as such for the genitive and dative cases, without being integrated in the Romanian language declension in Ms. 45, for instance: υἱοῖς Ἰσραήλ -"fiilor Israil" [the sons of Israel] (Ex, 6, 6) and μέσον Ἐλείμ -"mijlocul Elim" [the middle of Elim] (Ex, 16, 1); see further examples in Ursu (2002, p. XII).…”