Übersetztes Und Unübersetztes 2020
DOI: 10.1515/9783839452493-002
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Einleitung Zur Denkfigur des Un_Übersetzten!

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Provisional or otherwise, translation (re-)creates new ways of interpreting concepts and allows them to travel in hybrid spaces of transdisciplinary thinking and knowledge-making. In that sense, emerging from tensions between the translated and the untranslated (Grbic´ et al 2020), translatorial agency is a prototypical expression of a translational transdisciplinary epistemology through which translation unavoidably transforms and reframes meaning.…”
Section: Transdisciplinary Epistemologiesmentioning
confidence: 99%
“…Provisional or otherwise, translation (re-)creates new ways of interpreting concepts and allows them to travel in hybrid spaces of transdisciplinary thinking and knowledge-making. In that sense, emerging from tensions between the translated and the untranslated (Grbic´ et al 2020), translatorial agency is a prototypical expression of a translational transdisciplinary epistemology through which translation unavoidably transforms and reframes meaning.…”
Section: Transdisciplinary Epistemologiesmentioning
confidence: 99%