2012
DOI: 10.17104/9783406638619
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Einführung in die Erzähltheorie

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
3
0
13

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
5
4

Relationship

1
8

Authors

Journals

citations
Cited by 87 publications
(16 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
13
Order By: Relevance
“…B. Genette 2010, Stanzel 2008, Martínez & Scheffel 2016, Leech & Short 2013 und in Hinblick auf ihre Rolle in den Erzählstrukturen fiktionaler Texte und der erzählerischen Wirkung untersucht. Vor diesem Hintergrund war das Interesse an der Entwicklung von detaillierten Kategoriensystemen für Redewiedergabe in der Literaturwissenschaft besonders ausgeprägt.…”
Section: Formen Von Redewiedergabeunclassified
“…B. Genette 2010, Stanzel 2008, Martínez & Scheffel 2016, Leech & Short 2013 und in Hinblick auf ihre Rolle in den Erzählstrukturen fiktionaler Texte und der erzählerischen Wirkung untersucht. Vor diesem Hintergrund war das Interesse an der Entwicklung von detaillierten Kategoriensystemen für Redewiedergabe in der Literaturwissenschaft besonders ausgeprägt.…”
Section: Formen Von Redewiedergabeunclassified
“…Even though there is no first person narrator, this narrating instance is not a neutral omniscient speaker but a person with a history. Such narrative instances are well-known in literary science and are used in literary texts (Martinez & Scheffel 2009;Eckardt 2015c). The pose corresponds to the first person narrator and his/her younger self as discussed in (30).…”
Section: Additional Predicted Readingsmentioning
confidence: 99%
“…Однак у першому ж реченні знаходимо прислівник "anscheinend", а згодом й інші синоніми, як-от "scheinbar", "allem Anschein nach", та гіпотетичне порівняння, значення яких виражає невпевненість у тому, про що йдеться. Всезнання як характерна риса аукторіального розповідача, звичайно, не допускає таких висловів, гіпотетичність мовлення яких демонструє злиття голосу наратора та головного персонажа, що є ознакою персонального типу ведення нарації і допомагає читачеві створити ілюзію перебування у світі зображуваних подій разом із героєм роману [13,90]. З огляду на це висунута на початку аналізу наведеного прикладу теза про аукторіального розповідача виглядає сумнівною, але саме цього і прагне автор.…”
unclassified
“…Die Frau betrachtete ihn mehrfach fast mitleidig. Die vier Kinder, zwei Mädchen und zwei Knaben, sahen ihn wie etwas Wildfremdes und Sonderbares von der Seite her an" (1,(12)(13).…”
unclassified