We describe the European Portuguese (EP) version of a test of prosodic abilities originally developed for English -the Profiling Elements of Prosody in Speech-Communication (PEPS-C; Peppé & McCann, 2003). Using this test, we examined the development of several components of EP prosody between 5 and 20 years of age (N = 131). Results showed prosodic performance improving with age: 5-year-olds reach adult-like performance in the affective prosodic tasks; 7-year-olds mastered the ability to discriminate and produce short prosodic items, as well as the ability to understand question versus declarative intonation; 8-year-olds mastered the ability to discriminate long prosodic items; 9-year-olds mastered the ability to produce question versus declarative intonation, as well as the ability to identify focus; 10/11-year-olds mastered the ability to produce long prosodic items; 14/15-year-olds mastered the ability to comprehend and produce syntactically ambiguous utterances disambiguated by prosody; and 18/20-year-olds mastered the ability to produce focus. Crosslinguistic comparisons showed that linguistic form-meaning relations do not necessarily develop at the same pace across languages. Some prosodic contrasts are hard to achieve for younger Portuguese-speaking children, namely the production of Chunking and Focus.Keywords: prosody, assessment, prosodic development, European Portuguese 4 PROSODIC DEVELOPMENT IN EUROPEAN PORTUGUESE Prosodic development in European Portuguese from childhood to adulthood Prosody plays an important part in the production and comprehension of the organization of speech, manifested by patterns of intonation, rhythm, prominence, and chunking of the speech continuum. Several form-meaning relations are established or contributed to by prosody, namely sentence type distinctions, the highlighting of important information, the demarcation of speech units (also known as phrasing), and different kinds of affective meanings (Halliday, 1967; Ladd, 2008). Many prosodic form-meaning relations convey linguistic meanings, that is meanings related to the message, such as interrogativity, finality, or focus, which may (or not) be grammaticalized in different languages and in different ways (Gussenhoven, 2002(Gussenhoven, , 2016. For example, interrogativity tends to be signalled by high or rising pitch, and finality by low pitch (as in English or Portuguese), but in Swedish a final low tone is used both in statements and questions; focus in West Germanic languages is typically achieved by the presence of a pitch contour in the prominent element (accentuation) and absence of accentuation on words that follow the prominent element, whereas other languages may use different types of accents to contrast focused and unfocused words (such as Portuguese; Frota, 2014). Other prosodic form-meaning relations express meanings related to the state of the speaker, such as the affective meanings of (un)happy or (un)cooperative, which tend to be less arbitrary and thus less language-specific (Gussenhoven, 2016)...