Proceedings of the First International Conference on Human Language Technology Research - HLT '01 2001
DOI: 10.3115/1072133.1072170
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Domain portability in speech-to-speech translation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2004
2004
2014
2014

Publication Types

Select...
3
2
1

Relationship

1
5

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(4 citation statements)
references
References 14 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…CMU had the primary responsibility for the design of IF. A major design goal was to achieve domain portability within speech to speech translation framework (Lavie et al 2001b). An IF is based on a set of domain actions (DA) with parametric arguments.…”
Section: The Description Of Ifmentioning
confidence: 99%
“…CMU had the primary responsibility for the design of IF. A major design goal was to achieve domain portability within speech to speech translation framework (Lavie et al 2001b). An IF is based on a set of domain actions (DA) with parametric arguments.…”
Section: The Description Of Ifmentioning
confidence: 99%
“…The IF developed by CMU has been expanded and now encompasses concepts in both the travel and medical domains, as well as many general-use or cross-domain concepts in many different languages [4]. Interlingua-based MT has several advantages, namely: (1) it abstracts away from variations in syntax across languages, providing potentially deep analysis of meaning without relying on information pertinent only to one particular language pair, (2) modules for analysis and generation can be developed monolingually, with additional reference only to the second "language" of the interlingua, (3) the speaker can be given a paraphrase in his or her own language, which can help verify the accuracy of the analysis and be used to alert the listener to inaccurate translations, and (4) translation systems can be extended to new languages simply by hooking up new monolingual modules for analysis and/or generation, eliminating the need to develop a completely new system for each new language pair.…”
Section: Machine Translationmentioning
confidence: 99%
“…The IF developed by CMU has been expanded to encompass concepts in both the travel and medical domains, as well as many general-use or cross-domain concepts. It has proven to be portable to various domains and languages [6]. The design of an interlingua has to balance expressive power and simplicity [7].…”
Section: ) Automatic Speech Recognitionmentioning
confidence: 99%
“…translation task [14] and compared it to an existing IL-MT system [6] which was developed as part of the NESPOLE! project.…”
mentioning
confidence: 99%