“…For example, a series of formal-semantic analyses manually classified German PVs (with particles ab, an, auf, nach) into soft semantic classes (Lechler and Roßdeutscher, 2009;Haselbach, 2011;Kliche, 2011;Springorum, 2011). Corpus studies and annotations demonstrated the potential of German PVs to appear in non-literal language usage, and to trigger meaning shifts (Springorum et al, 2013;Köper and Schulte im Walde, 2016b). Regarding computational models, the majority of existing approaches to PV meaning addressed the automatic prediction of German PV compositionality (Salehi et al, 2014;Bott and Schulte im Walde, 2015;Köper and Schulte im Walde, 2017b), in a similar vein as computational approaches for English PVs (Baldwin et al, 2003;Bannard, 2005;McCarthy et al, 2003;Kim and Baldwin, 2007;Salehi and Cook, 2013;Salehi et al, 2014).…”