“…This may explain some observations by Yokoyama (1986) and Moon (1995) with regard to differences in use between the informal subject ty and the formal subject vy. Yokoyama (1986: 249) and Moon (1995: 122) argue that when the action is only in the benefit of the speaker, and the interlocutor relationship is distant enough so that this benefit cannot be shared by the addressee in any practical or emotional way, the subject vy cannot be retained.…”
Section: Non Accented Subjects Before the Verb: Contrastive And Quasi-cmentioning
confidence: 65%
“…Keijsper 1985 for a critical discussion). A possible explanation is that in standard Russian the ŚV order may serve as an explicit mark of dependence on the preceding context (see Keijsper 1985: 149-156, andYokoyama 1986). This is for example the case in contexts where the occurrence of one situation explains another as in (23) (see Bonnot and Fougeron 1982: 315): 9 (23) Gde-to okolo časa on prosnulsja: TELEFON zazvonil.…”
Section: Basic Structuresmentioning
confidence: 99%
“…She provides an analysis within the transactional model of discourse set forth in Yokoyama (1986). Moon sees a relation between the vocative-like use of the pronoun, for example, the use of the pronoun to attract attention or establish eye-contact, and the use of the subject in noncontrastive sentences.…”
Section: Theoretical Preliminariesmentioning
confidence: 99%
“…In this paper, I will mainly focus on sentence stress (also called sentence accent) and word order with regard to the theme-rheme division of the sentence (cf. Yokoyama 1986, who also takes intonation into account). As is emphasized by Wenk (1992: 61) the theme-rheme division of the utterance cannot be equated with the degree of givenness of the information for the addressee (cf.…”
Section: Theoretical Preliminariesmentioning
confidence: 99%
“…Finally, further research on the use of the imperative subject in Russian should also take intonation into account, for example along the lines of Yokoyama (1986), or Odé (2008. Although it is possible to describe the functions of the subject in abstraction from intonation, a description that also looks at intonation would refine the analysis given so far.…”
“…This may explain some observations by Yokoyama (1986) and Moon (1995) with regard to differences in use between the informal subject ty and the formal subject vy. Yokoyama (1986: 249) and Moon (1995: 122) argue that when the action is only in the benefit of the speaker, and the interlocutor relationship is distant enough so that this benefit cannot be shared by the addressee in any practical or emotional way, the subject vy cannot be retained.…”
Section: Non Accented Subjects Before the Verb: Contrastive And Quasi-cmentioning
confidence: 65%
“…Keijsper 1985 for a critical discussion). A possible explanation is that in standard Russian the ŚV order may serve as an explicit mark of dependence on the preceding context (see Keijsper 1985: 149-156, andYokoyama 1986). This is for example the case in contexts where the occurrence of one situation explains another as in (23) (see Bonnot and Fougeron 1982: 315): 9 (23) Gde-to okolo časa on prosnulsja: TELEFON zazvonil.…”
Section: Basic Structuresmentioning
confidence: 99%
“…She provides an analysis within the transactional model of discourse set forth in Yokoyama (1986). Moon sees a relation between the vocative-like use of the pronoun, for example, the use of the pronoun to attract attention or establish eye-contact, and the use of the subject in noncontrastive sentences.…”
Section: Theoretical Preliminariesmentioning
confidence: 99%
“…In this paper, I will mainly focus on sentence stress (also called sentence accent) and word order with regard to the theme-rheme division of the sentence (cf. Yokoyama 1986, who also takes intonation into account). As is emphasized by Wenk (1992: 61) the theme-rheme division of the utterance cannot be equated with the degree of givenness of the information for the addressee (cf.…”
Section: Theoretical Preliminariesmentioning
confidence: 99%
“…Finally, further research on the use of the imperative subject in Russian should also take intonation into account, for example along the lines of Yokoyama (1986), or Odé (2008. Although it is possible to describe the functions of the subject in abstraction from intonation, a description that also looks at intonation would refine the analysis given so far.…”
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.