2021
DOI: 10.4324/9780367809898
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Diplomatic and Political Interpreting Explained

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
14
0

Year Published

2022
2022
2023
2023

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(14 citation statements)
references
References 0 publications
0
14
0
Order By: Relevance
“…It addresses the phenomenon of using unconventional language in the realm of politics and broadens our knowledge of the constraints it imposes on simultaneous interpretating and of the ways in which simultaneous interpreters intervene to make the communicated message intelligible. The study also suggests that explanation can be another category of the ways of intervention that interpreters use and can thus be added to the categorisation suggested by Kadrić et al (2022).…”
mentioning
confidence: 82%
See 3 more Smart Citations
“…It addresses the phenomenon of using unconventional language in the realm of politics and broadens our knowledge of the constraints it imposes on simultaneous interpretating and of the ways in which simultaneous interpreters intervene to make the communicated message intelligible. The study also suggests that explanation can be another category of the ways of intervention that interpreters use and can thus be added to the categorisation suggested by Kadrić et al (2022).…”
mentioning
confidence: 82%
“…The present study merges the method that Baker (1997) follows to analyse the impact of non-cognitive constraints on the work of interpreters during an international crisis (p.111) with the categorisation that Kadrić et al (2022) provide for the ways in which interpreters intervene in the communicative situation to manage information (p.77) -and adds a new category of intervention-to develop a descriptive method of analysis. The developed method of analysis aims at analysing how Trumpʼs style and use of language impose constraints on the work of simultaneous interpreters of his unscripted speeches, and how interpreters deal with these constraints.…”
Section: Methodology Of Analysismentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Following the evolution of societal values (Inglehart & Welzel 2010), one area that has come into sharper focus is the needs and voices of underprivileged groups. Whereas the translation and interpreting needs of diplomats and the parties to the global geopolitical arena had remained adequately provided despite remaining largely out of the reach of academic scrutiny (Kadrić, Rennert & Schäffner 2021), some outside of the diplomatic arena have remained underserved (see, e.g., Stapleton, Murphy & Kildea 2013;Gallez 2018;Tipton 2018). This inequity in the provision of language services has ultimately hindered and impeded access to social and personal development and wellbeing.…”
Section: Just / 19mentioning
confidence: 99%