2006
DOI: 10.1353/cri.2007.0041
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Detour and Access: Strategies of Meaning in China and Greece (review)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
4
0
1

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(5 citation statements)
references
References 0 publications
0
4
0
1
Order By: Relevance
“…It is precisely this which allows him to speak of 'China' and 'the Chinese' (and 'Greece' or 'Europe') as wholes corresponding to specific cultural traditions, a position bolstered by his decisions, for example in The Propensity of Things, to remove the names of individual thinkers from the argument itself and confine them to the margins, presenting thinkers separated by school of thought, geography, and millennia of history as part of a continuous and largely homogeneous whole. Whilst in the introduction to The Propensity of Things Jullien (2000) presents his justification for this apparently rhetorical strategy, it nonetheless contributes to his making claims which are empirical in nature and which presume, ultimately, the existence of a singular 'Chinese tradition' out there in the world and through which, if we are so inclined, we can travel to arrive at new insights (a key theme of his work, particularly Detour and Access [2000]). The problem with this approach is that 'culture' used in this way can only serve as a convenient verbal substitute for a broad range of behaviour and mental representations among individuals, which do not necessarily belong to a 'natural category'.…”
Section: Locating and Explaining Culture Ontologically Speakingmentioning
confidence: 99%
“…It is precisely this which allows him to speak of 'China' and 'the Chinese' (and 'Greece' or 'Europe') as wholes corresponding to specific cultural traditions, a position bolstered by his decisions, for example in The Propensity of Things, to remove the names of individual thinkers from the argument itself and confine them to the margins, presenting thinkers separated by school of thought, geography, and millennia of history as part of a continuous and largely homogeneous whole. Whilst in the introduction to The Propensity of Things Jullien (2000) presents his justification for this apparently rhetorical strategy, it nonetheless contributes to his making claims which are empirical in nature and which presume, ultimately, the existence of a singular 'Chinese tradition' out there in the world and through which, if we are so inclined, we can travel to arrive at new insights (a key theme of his work, particularly Detour and Access [2000]). The problem with this approach is that 'culture' used in this way can only serve as a convenient verbal substitute for a broad range of behaviour and mental representations among individuals, which do not necessarily belong to a 'natural category'.…”
Section: Locating and Explaining Culture Ontologically Speakingmentioning
confidence: 99%
“…Then, we differentiate between the 'ying shi' (reactive agency toward situation, thus more situation than agency in their interaction) and 'zao shi' (proactive agency toward situation, thus more agency than situation in their interaction), thus consistent with the lens of yin-yang balancing. With an understanding of situation as coproduced by the interplay of factors, not with a direct subject-object causality, favorable momentum is not created by directly causing reality to change, but by indirectly influencing the interplay of the situational factor(s) (Jullien, 2000). For example, Jing and Van de Ven (2014) describe the case of Chengdu Bus company that was in decline as a consequence of a competitive market circumstance.…”
Section: How Can Shi 勢 Be Detectedmentioning
confidence: 99%
“…It calls for a designator's active mental context and convention to tie language to the world (ibid., 38). By comparing the rules according to which poems were written in Chinese and Greek tradition, Jullien (2000) has made this point especially clear. He argues that the Greeks conceive poetry in terms of representation, whereas the Chinese relate 57 The living elder in the family, not the parents of the new-born have to right to name the newborn baby.…”
Section: Naming As a Mode Of Differentiating And Coheringmentioning
confidence: 99%