DOI: 10.24124/2010/bpgub685
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Cross-linguistic transference of reading skills: Assessing reading difficulties in early French immersion students.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(3 citation statements)
references
References 11 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…The author also observed that the IRI had limited power in discerning among proficient readers. Andrews (1995) constructed a reading assessment tool that is close to an IRI for early French-immersion English-speaking learners. The IRI-like inventory consisted of word identification, word attacks, and paragraph reading.…”
Section: The Informal Reading Inventoriesmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The author also observed that the IRI had limited power in discerning among proficient readers. Andrews (1995) constructed a reading assessment tool that is close to an IRI for early French-immersion English-speaking learners. The IRI-like inventory consisted of word identification, word attacks, and paragraph reading.…”
Section: The Informal Reading Inventoriesmentioning
confidence: 99%
“…Scholars (Stanovich, 2000) have claimed that stumbles at word recognition are at the core of reading difficulties. Word naming has been extensively used to diagnose at-risk readers (Andrews, 1995;Clemens, Shapiro, & Thoemmes, 2011;Compton et al, 2010;Compton, Fuchs, Fuchs, & Bryant, 2006;Fuchs et al, 2004;Millett, 2011;Parker et al, 2015;Perry, 2016;Weiderholt & Bryant, 2001). The fact that low sub-proficiency learners were unexceptionally weak in word reading suggested a lack of compensatory mechanisms at the word recognition level (LaBerge & Samuels, 1974;Lesgold & Perfetti, 1978;Nassaji, 2014).…”
Section: Reader Profilesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation