2018
DOI: 10.17770/sie2018vol1.3282
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Cross-Cultural Communication Course as a Form of Internationalisation at Home Within Russian Higher Education Institutions

Abstract: Internationalisation of higher education at home is a relatively new phenomenon for Russia but, as a concept, it is one that is both broad and variable. The internationalisation of higher education at home has been influenced by the globalisation of economies and societies and the increased importance of knowledge. It is driven by a dynamic and constantly evolving combination of political, economic, socio-cultural and academic rationales. These motives take different forms and dimensions in different regions, … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0
1

Year Published

2019
2019
2022
2022

Publication Types

Select...
2
2
1

Relationship

2
3

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(3 citation statements)
references
References 7 publications
0
2
0
1
Order By: Relevance
“…The Intercultural Communication course was introduced to meet the demand of rapid globalisation. The course was the only opportunity for students of provincial universities to explore differences and similarities in intercultural communication by comparing different cultures and nations (Makeeva & Lopukhova 2018).…”
Section: Present Situationmentioning
confidence: 99%
“…The Intercultural Communication course was introduced to meet the demand of rapid globalisation. The course was the only opportunity for students of provincial universities to explore differences and similarities in intercultural communication by comparing different cultures and nations (Makeeva & Lopukhova 2018).…”
Section: Present Situationmentioning
confidence: 99%
“…Одной из форм интернационализации, доказавшей свою целесообразность и эффективность для российских инженерных университетов, выступает «внутренняя интернационализация», когда международное измерение интегрируется в уже существующие или разрабатываемые программы [7]. Разновидностью таких программ являются программы дополнительного иноязычного образования, предлагаемые студентам технических направлений подготовки, направленные на развитие кросс-культурных компетенций и навыков технического перевода [14].…”
Section: методика преподавания языкаunclassified
“…It calls for changes in the institutions' existing structure, operating modes, and mindsets in order for the institutions to join and contribute to the shaping of the global knowledge economy. This transformation of the definition shows that the concept of the internationalisation of higher education is moved from the fringe of institutional interest to the very core of national interests (Makeeva & Lopukhova 2018).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%