2000
DOI: 10.1006/jmla.1999.2667
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Controlling the Intelligibility of Referring Expressions in Dialogue

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

25
248
3
1

Year Published

2004
2004
2018
2018

Publication Types

Select...
5
4
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 238 publications
(282 citation statements)
references
References 43 publications
25
248
3
1
Order By: Relevance
“…This variable did not have a significant contribution (p ¼ 0:29) when used as predictor in a logistic regression with /t/-deletion as dependent variable. Secondly, the null-effect might be due to the fact that we did not count realizations of the target within the conversation context by other speakers, which was suggested to be an important variable for reduction of articulatory effort by Bard et al (2000). Third, the role of repetition may be smaller than suggested in some studies because of the confound of repetition with prosodic factors, such as accent (Hawkins & Warren, 1994).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 93%
“…This variable did not have a significant contribution (p ¼ 0:29) when used as predictor in a logistic regression with /t/-deletion as dependent variable. Secondly, the null-effect might be due to the fact that we did not count realizations of the target within the conversation context by other speakers, which was suggested to be an important variable for reduction of articulatory effort by Bard et al (2000). Third, the role of repetition may be smaller than suggested in some studies because of the confound of repetition with prosodic factors, such as accent (Hawkins & Warren, 1994).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 93%
“…They even repeat syntax between languages, when one interlocutor speaks English and the other speaks Spanish [33]. There is evidence for alignment of clarity of articulation [34], and of accent and speech rate [35]. Finally, alignment at one level increases alignment at other levels, with people being more likely to use an unusual form like 'the sheep that is red ' (rather than the red sheep) after they have just heard 'the goat that is red ' than after they heard 'the door that is red ' [31].…”
Section: Box 2 Evidence For Alignment In Dialoguementioning
confidence: 99%
“…Bard et al (2000)) report that in addition to deaccentuation, reducing token length and decreasing articulatory detail is also a gradient reflex of givenness. Constituents that are accented and thus not marked as given might still be subject to such gradient reduction effects when they are contextually salient and 'predictable' (Jurafsky et al 2000).…”
Section: Givenness Marking and Predictabilitymentioning
confidence: 99%