2021
DOI: 10.32996/jeltal.2021.3.6.8
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Contrastive Analysis of Consonants in English and Vietnamese

Abstract: Language is an intensely indispensable tool. It has tremendous functions in communication. One is communicating and conveying messages, thoughts and ideas, feelings, insights, and mental treasures and values of a communicative society. Also, it enhances and strengthens fellowships, companionships, relationships and economic and cultural cooperation. However, language is very indistinct, unclear and confusing. This contrastive linguistics analysis will compare the consonants between English and Vietnamese. Thus… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 1 publication
0
2
0
Order By: Relevance
“…A possible reason for this could be explained that the learners found it difficult in pronouncing CC clusters; and therefore, they tended to change voiceless plosives with an approximant in CC clusters, such as /t/, /p/, and /k/ in /tr/, /pl/, and /kr/. Another reason for FC to be the most frequent type of mistake could be seen in the interference of learners' L1 in the production of voiceless sounds (Nguyen, 2021). In fact, according to Language and Orientation Resource Center (1981), aspiration in consonants does not commonly occur in Vietnamese phonology.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A possible reason for this could be explained that the learners found it difficult in pronouncing CC clusters; and therefore, they tended to change voiceless plosives with an approximant in CC clusters, such as /t/, /p/, and /k/ in /tr/, /pl/, and /kr/. Another reason for FC to be the most frequent type of mistake could be seen in the interference of learners' L1 in the production of voiceless sounds (Nguyen, 2021). In fact, according to Language and Orientation Resource Center (1981), aspiration in consonants does not commonly occur in Vietnamese phonology.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Since the Vietnamese approximant /r/ is similar to the English /r/ in terms of pronunciation, the learners had no difficulty pronouncing it. However, the combination with a voiceless plosive preceding tends to be difficult for Vietnamese students (Nguyen, 2021). Those who did not change the voicing feature of the voiceless plosives would opt for deletion in these sounds, creating cluster reduction in the first consonant.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%