2011
DOI: 10.1080/10926488.2011.583197
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Context and Intonation in the Perception of Sarcasm

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

2
39
0

Year Published

2014
2014
2024
2024

Publication Types

Select...
5
3
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(41 citation statements)
references
References 23 publications
2
39
0
Order By: Relevance
“…This is in line with previous studies suggesting that the late P600 effect is modulated by communicative constraints (Regel et al., ). It is also compatible with the idea that positive contexts make irony more difficult to be understood and require greater inferential processing costs as compared to negative contexts (Gibbs, ; Ivanko & Pexman, ; Woodland & Voyer, ). Finally, the marginal triple interaction in this late time window seems to suggest that the P600 irony effect observed for positive contexts was greater for foreign accented speech.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 78%
“…This is in line with previous studies suggesting that the late P600 effect is modulated by communicative constraints (Regel et al., ). It is also compatible with the idea that positive contexts make irony more difficult to be understood and require greater inferential processing costs as compared to negative contexts (Gibbs, ; Ivanko & Pexman, ; Woodland & Voyer, ). Finally, the marginal triple interaction in this late time window seems to suggest that the P600 irony effect observed for positive contexts was greater for foreign accented speech.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 78%
“…Given this apparent expectation conflict, comprehenders will try to construe the meaning of the statement, making an inference about what the speaker intends to convey. Whether and what type of inferences will be made depend on a number of factors which have to do with the social norms of the communicative setting (e.g., interlocutors are supposed to exchange information that is as true, informative, relevant and clear as possible; [14]), as well as linguistic cues (e.g., prosody and intonation, [1921]). For instance, the lexico-semantic information available in the previous discourse can have an impact on the way people attribute a figurative meaning to ironic sentences [22].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…For instance, the lexico-semantic information available in the previous discourse can have an impact on the way people attribute a figurative meaning to ironic sentences [22]. Negative contexts usually elicit stronger ironic judgements as compared to more neutral contexts (e.g., the utterance “You’re such a great chef!” is considered more ironic after a negative context–the meal is completely burnt–than after a neutral context–the meal is bland; [21,23,24]). In addition, the interpersonal relation between interlocutors seems to be another important influential factor.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…While the impact of contextual incongruity or prosody on understanding irony has led to a significant amount of research, the influence of the interplay between these markers on irony and sarcasm understanding have only recently been investigated in English (Woodland and Voyer, 2011;Voyer et al, 2014;Peters et al, 2015) and in French (Deliens et al, 2017;Deliens et al, 2018). Developing different experiments in English, Voyer et al (2014) found a strong interaction between context and prosody, concluding that prosody contributes to emphasizing the contrast effect in sarcasm perception.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%