“…Η εν λόγω στρατηγική αποτελεί τον συνδυασμό των δύο προηγούμενων στρατηγικών (περίφραση και επιθηματοποίηση) και χρησιμοποιείται από τον μεσαίωνα έως και τη σημερινή εποχή. Με τις αναλυτικές δομές σχηματισμού παραθετικών δομών έχει ασχοληθεί οMarkopoulos (2015) 200 . Κατά τον συγγραφέα, οι αναλυτικές δομές παραθετικών εμφανίστηκαν τη μεσαιωνική περίοδο ως αποτέλεσμα έντονης γλωσσικής επαφής μεταξύ της ελληνικής γλώσσας και των Ρομανικών γλωσσών και ενισχυτικό ρόλο για αυτήν την εξέλιξη διαδραμάτισαν δύο βασικοί παράγοντες: α) η διγλωσσία και β) η μικρή τυπολογική απόσταση μεταξύ των γλωσσών.…”