2018
DOI: 10.3366/ccs.2018.0288
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Constitutionalism and Cultural Identity as Revolutionary Concepts in German Political Radicalism, 1806–1819: the Case of Karl Follen

Abstract: The aim of this essay is to investigate the concepts of cultural identity and national sovereignty as they emerge in radical German nationalism after 1806 in relation to French revolutionary ideas and to reconstruct a radical revolutionary, i.e. a ‘French Revolution’, context for the idea of German national unity. Such a ‘French Revolution’ context questions the view that the ‘Teutomania’ emerging in the context of the Wars of Liberation and linked to German national liberation can only be interpreted as the p… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

1
1

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…42 Both Follen brothers were youthful veterans of the Wars of Liberation and at the heart of the radical German constitutionalist movement between 1814 and 1819. 43 While we do not know whether Hare knew of the Follens, 44 we can be sure that he read Arndt's Geist der Zeit I. His copy bears the evidence of avid reading, the binding shows the effects of frequent use and its margins are littered with those pencil markings that Roger Paulin has identified as typical of Hare.…”
Section: Unsurprisingly In This Context Will's Translation Of Arndt Was Reviewed By Schwabe In Thementioning
confidence: 99%
“…42 Both Follen brothers were youthful veterans of the Wars of Liberation and at the heart of the radical German constitutionalist movement between 1814 and 1819. 43 While we do not know whether Hare knew of the Follens, 44 we can be sure that he read Arndt's Geist der Zeit I. His copy bears the evidence of avid reading, the binding shows the effects of frequent use and its margins are littered with those pencil markings that Roger Paulin has identified as typical of Hare.…”
Section: Unsurprisingly In This Context Will's Translation Of Arndt Was Reviewed By Schwabe In Thementioning
confidence: 99%