2017
DOI: 10.19153/cleiej.20.1.2
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Comparison of Two Forced Alignments Systems for Aligning Bribri Speech

Abstract: Abstract: Forced alignment provides drastic savings in time when aligning speech recordings and is particularly useful for the study of Indigenous languages, which are severely under-resourced in corpora and models. Here we compare two forced alignment systems, FAVE-align and EasyAlign, to determine which one provides more precision when processing running speech in the Chibchan language Bribri. We aligned a segment of a story narrated in Bribri and compared the errors in finding the center of the words … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
8
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
4
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(8 citation statements)
references
References 17 publications
(24 reference statements)
0
8
0
Order By: Relevance
“…This paper proposes an alternative; namely, adapting the English-language FAVE-Align to the Nordic languages while using its existing hidden Markov models. Whereas using such 'untrained' models has rendered unreliable results for endangered languages typologically distant from the original language(s) used for training (DiCanio et al 2013;Coto-Solano & Solórzano 2017;Coto-Solano et al 2018;Strunk et al 2014), we show it to be robust and reliable for spontaneous and read-aloud Stockholm Swedishlikely because the variety is more typologically similar to English. In crudely and quickly adapting FAVE-Align to Stockholm Swedish, we were able to reduce total manual segmentation time to approximately 78 hours per recorded hour.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 62%
See 3 more Smart Citations
“…This paper proposes an alternative; namely, adapting the English-language FAVE-Align to the Nordic languages while using its existing hidden Markov models. Whereas using such 'untrained' models has rendered unreliable results for endangered languages typologically distant from the original language(s) used for training (DiCanio et al 2013;Coto-Solano & Solórzano 2017;Coto-Solano et al 2018;Strunk et al 2014), we show it to be robust and reliable for spontaneous and read-aloud Stockholm Swedishlikely because the variety is more typologically similar to English. In crudely and quickly adapting FAVE-Align to Stockholm Swedish, we were able to reduce total manual segmentation time to approximately 78 hours per recorded hour.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 62%
“…Since we had no guarantee for future alignment accuracy, we felt that the rapid adaptation of a pre-existing aligner was the more prudent investment to make, since it would eliminate steps 1 and 2 no matter what. This is also the viewpoint taken by the researchers who paved the way for this study and used untrained aligners for typologically-rare endangered languages (DiCanio et al 2013;Coto-Solano & Solórzano 2017;Coto-Solano et al 2018;Strunk et al 2014). Although the accuracy levels were poor, they nonetheless saved the authors considerable time in their alignment endeavors.…”
Section: Teasing Apart the Benefits Of Forced Alignmentmentioning
confidence: 91%
See 2 more Smart Citations
“…In 2017, we moved from Vanuatu to New Zealand. During this year, the language project initially consisted of my linguistic foundations training with Dr. Rolando Coto-Solano (2017 focusing on phonetic transcription and analysis of recordings done with my native Denggan-speaking husband and family members. During this time, I also worked with Professor Miriam Meyerhoff to prepare for my introduction of the project to the community and for conducting my first preliminary data collection for further phonetic analysis.…”
Section: Introduction To the Language Projectmentioning
confidence: 99%