2004
DOI: 10.1075/lllt.9.11spo
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Comparing knowledge of formulaic sequences across L1, L2, L3, and L4

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
15
0

Year Published

2007
2007
2021
2021

Publication Types

Select...
6
4

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 20 publications
(15 citation statements)
references
References 0 publications
0
15
0
Order By: Relevance
“…Some of the other languages where formulaic sequences have been noted include French (Arnaud and Savignon 1997;Cardey and Greenfield 2002), Spanish (Butler 1997), Italian (Tognini-Bonelli 2002, German (Bahns 1993; Glä ser 1998), Swedish (Bolander 1989), Polish (Zabor 1998), Arabic (Farghal and Obiedat 1995), Hebrew (Laufer 2000), Turkish and Greek (Tannen and Ö ztek 1981), and Chinese (Xiao and McEnery 2006). Not only do formulaic sequences exist in many languages, but Spö ttl and McCarthy (2004) found that their multilingual participants were largely able to transfer the meaning of formulaic items across L1, L2, L3, and L4. Although it is much too early to confidently declare formulaic sequences as a universal trait of all languages, the widespread existence of formulaicity in the above languages strongly suggests that such an assumption is not unreasonable, and is probably worth allowing until proven otherwise.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Some of the other languages where formulaic sequences have been noted include French (Arnaud and Savignon 1997;Cardey and Greenfield 2002), Spanish (Butler 1997), Italian (Tognini-Bonelli 2002, German (Bahns 1993; Glä ser 1998), Swedish (Bolander 1989), Polish (Zabor 1998), Arabic (Farghal and Obiedat 1995), Hebrew (Laufer 2000), Turkish and Greek (Tannen and Ö ztek 1981), and Chinese (Xiao and McEnery 2006). Not only do formulaic sequences exist in many languages, but Spö ttl and McCarthy (2004) found that their multilingual participants were largely able to transfer the meaning of formulaic items across L1, L2, L3, and L4. Although it is much too early to confidently declare formulaic sequences as a universal trait of all languages, the widespread existence of formulaicity in the above languages strongly suggests that such an assumption is not unreasonable, and is probably worth allowing until proven otherwise.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…They may serve as input or targets for second language acquisition (SLA). It is these expressions that researchers describe as late learned and whose mastery may characterize highly advanced learners (De Cock, 2000; Foster, 2001; Granger, 1998; House, 1996; Howarth, 1998; Nesselhauf, 2004; Scarcella, 1979; Schmitt & Underwood, 2004; Spöttl & McCarthy, 2004; Yorio, 1989). The terms formula and conventional expression may describe the same string of words, but the term conventional expression emphasizes the social aspect of use—namely, a speech community's preference for a particular string—and avoids the psycholinguistic claim regarding storage and retrieval.…”
mentioning
confidence: 99%
“… A number of researchers have suggested that formulaic sequences are stored and processed holistically (Altenberg, 1998; Raupach, 1984; Schmitt & Carter, 2004; Spöttl & McCarthy, 2004). However, the evidence for this hypothesis has not been conclusive.…”
mentioning
confidence: 99%