2006
DOI: 10.1515/angl.2006.276
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Collocations in Indian English: A Corpus-Based Sample Analysis

Abstract: The corpus-based description of varieties of English is a discipline that only recently gained ground in variety research because there has been only a limited amount of data collected in corpora so far. Many descriptions of specific varieties of English, such as Indian English, in the past have therefore been mainly based on intuition or introspection. The present paper is an attempt at a pilot study that merges the benefits of such past work with the advantages corpus-based methodology has to offer. The two … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
6
0

Year Published

2007
2007
2020
2020

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(7 citation statements)
references
References 7 publications
(5 reference statements)
1
6
0
Order By: Relevance
“…A similar scenario could be observed when India gained independence from the British in 1947 (Schilk 2006).…”
supporting
confidence: 66%
“…A similar scenario could be observed when India gained independence from the British in 1947 (Schilk 2006).…”
supporting
confidence: 66%
“…in the area of lexicogrammar (e.g. Schilk 2006;Mukherjee and Hoffmann 2006). While there is general consensus on the status of Indian English as a fully-fledged nativised variety in its own right, there is some disagreement on where exactly to plot Indian English in the evolutionary process of variety-formation.…”
Section: Indian Englishmentioning
confidence: 99%
“…Thus, even though variety-and register-specific collocations have been the focus of previous studies (Biber et al 1999, Gledhill 2000, Granger 1998, Mair 2007, Ooi 2000, Schilk 2006, Schmied 2004, Skandera 2003, these mostly rely on the comparison of frequencies in corpora, without bringing into play more sophisticated measures of collocational strength. The present study, in contrast, benefits from three statistical measures: normalised frequency, Mutual Information and log-likelihood, making a more focused selection of what are considered to be true collocations here possible.…”
Section: Idiolectal Maximiser Collocations: Selecting Candidates Withmentioning
confidence: 99%