Proceedings of the 2015 ACM Conference on Innovation and Technology in Computer Science Education 2015
DOI: 10.1145/2729094.2742618
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Classroom Versus Screencast for Native Language Learners

Abstract: Students, who study in their native language in K-12 and go on to do their undergraduate education in English, have difficulty in acquiring programming knowledge. Solutions targeted towards improving their English proficiency take time, while those that continue with native language in the classroom limit the students' ability to compete in a global market. Another solution could be the use of video-based instructional material to empower a student for self-paced learning. In this paper, we present a comparati… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 19 publications
(3 citation statements)
references
References 16 publications
(15 reference statements)
0
2
0
Order By: Relevance
“…These results are the same as previous studies even though the research is screencasting or technical, procedures for producing products. Pal and Iyer's research shows that the language used for audio narration at the time of recording is the user's native language [22], [23]. Several recommendations suggested by researchers when creating screencasts have been well followed in this study.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 81%
“…These results are the same as previous studies even though the research is screencasting or technical, procedures for producing products. Pal and Iyer's research shows that the language used for audio narration at the time of recording is the user's native language [22], [23]. Several recommendations suggested by researchers when creating screencasts have been well followed in this study.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 81%
“…There is currently a lack of research focused on translanguaging in CT education (Vogel et al, 2019), however there are examples of how translanguaging has been used in a variety of teaching areas as a way to support equity in education, particularly for emergent bilingual students (García, Johnson, Seltzer, & Valdés, 2017). Although previous work on translanguaging in CS has described how teachers can use English and Hindi (Pal & Iyer, 2015) to teach students how to program, those students did not yet provide researchers with an understanding of the relationship between students' translanguaging and computational thinking (Vogel et al, 2019). However, Vogel et al, (2019) found that when students use translanguaging practices alongside CS/CT they blur linguistic and disciplinary boundaries.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…We build on this by considering how students make meaning in CS ed using language beyond "talk, " and how their language use is shaped by their diverse profiles and experiences. Translanguaging has been mentioned in CS education studies of Indian tertiary schooling contexts, mostly to describe how teachers used both English and Hindi [30] or Tamil [32] to teach programming to students who have been schooled through a vernacular language. Those studies, however, do not provide researchers and practitioners with an understanding of the characteristics of students'-especially young bilingual students'-language practices while they engage in CS, and the relationship of students' translanguaging to computational thinking concepts or practices.…”
Section: Introduction and Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%