2017
DOI: 10.1080/13670050.2017.1377683
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Classroom discourse in bilingual secondary science: language as medium or language as dialectic?

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
6
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 25 publications
(7 citation statements)
references
References 29 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…While EMI teachers may be open to change, they often regard the disjuncture between language and content as the major obstacle to their EMI teaching (Yuan et al, 2020). For instance, without a language background, they may feel it difficult to provide students with language support in content learning, and when it comes to content-language integrated learning, they may be at a loss about how it can be achieved in subject classrooms (Maxwell-Reid, 2020). This is a widely observed problem in many EMI programs, and one viable solution is to promote cross-disciplinary collaboration (Kim et al, 2018), in which language specialists work closely with EMI teachers to bridge the gap between language and content through collaborative inquiries such as joint lesson study and action research (Farrell, 2020).…”
Section: Integrating Content and Language In Specific Disciplines Thr...mentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…While EMI teachers may be open to change, they often regard the disjuncture between language and content as the major obstacle to their EMI teaching (Yuan et al, 2020). For instance, without a language background, they may feel it difficult to provide students with language support in content learning, and when it comes to content-language integrated learning, they may be at a loss about how it can be achieved in subject classrooms (Maxwell-Reid, 2020). This is a widely observed problem in many EMI programs, and one viable solution is to promote cross-disciplinary collaboration (Kim et al, 2018), in which language specialists work closely with EMI teachers to bridge the gap between language and content through collaborative inquiries such as joint lesson study and action research (Farrell, 2020).…”
Section: Integrating Content and Language In Specific Disciplines Thr...mentioning
confidence: 99%
“…In the fields of higher education and language education, EMI has attracted great research interest over the past years with the bulk of studies examining EMI teachers’ and students’ beliefs, motivations, and needs, as well as different EMI teaching strategies and approaches (see Macaro et al, 2018 for a detailed review). One central theme derived from this line of research is an integrative focus on both language and content in EMI teaching (Lin, 2016; Maxwell-Reid, 2020), because language serves as the crucial semiotic resource to mediate the formation and application of ideas and facilitate conceptualization and problem solving in specific disciplines (Dafouz and Camacho-Miñano, 2016; Ruiz de Zarobe and Lyster, 2018). In EMI classrooms, however, what seems to disappoint EMI researchers is disciplinary teachers’ general lack of awareness about the mediating role of language in content teaching and learning.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…For instance, in Dearden and Macaro’s (2016) comparative study in Austria, Italy and Poland, the teachers were asked by their universities to adopt EMI simply due to their overseas experience and relatively high level of English oral proficiency. Without adequate training in EMI teaching, some teachers simply translated course materials and presentation slides from their L1 into English, which to a large extent overlooked the integrative relationship between language and content in science teaching (Maxwell-Reid, 2017). Such a relationship, however, is crucial since language as a semiotic resource mediates students’ higher-order mental processing (e.g.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…This indicates that bilingual teaching strategies must also be flexible and not rigid (Marco-Bujosa et al, 2020). The vital thing that must be done by teachers is to introduce specific terms in the field of science because pupils who take a bilingual program tend to remember terms or vocabulary that are unique in the scientific field (Maxwell-Reid, 2020). The absolute thing that must be taken by the teacher is to formulate and design a special assessment by considering many aspects (Fine & Furtak, 2020).…”
Section: Science Class and English As Medium Of Instructionmentioning
confidence: 99%